“Blood of your Blood, Bone of your Bone” - Cuốn sách nêu bật ảnh hưởng của Thánh Gioan Phaolô II trong thời Chiến tranh Lạnh
Một cuốn sách mới viết về Thánh Gioan Phaolô II, nghiên cứu mối quan hệ của vị giáo hoàng Ba Lan với các nước Trung và Đông Âu trong thời kỳ Chiến tranh Lạnh.
“Blood of your Blood, Bone of your Bone: Triều đại Giáo hoàng của Đức Gioan Phaolô II (1978-2005) và các Giáo hội ở Trung và Đông Âu” là một tập sách dày 1.510 trang với sự đóng góp của hơn 50 tác giả.
Tại buổi ra mắt sách ảo ngày 17 tháng Mười Một, Đức Tổng Giám mục Marek Jędraszewski của Kraków đã chỉ ra rằng tựa đề của cuốn sách xuất phát từ những lời mà Đức Gioan Phaolô II đã nói trong chuyến tông du đầu tiên của ngài đến Ba Lan vào tháng Sáu năm 1979.
“Hỡi những người đồng hương thân mến, vị giáo hoàng này, máu là máu của các bạn, xương bởi xương của các bạn, sẽ hát với bạn, và cùng với bạn, sẽ kêu lên:‘Cầu xin sự vinh quang của Chúa tồn tại đến muôn muôn đời,’” ngài nói ở cuối bài giảng trong Lễ Ngũ tuần của mình ở Gniezno.
Đức Gioan Phaolô II là vị giáo hoàng đầu tiên đến thăm một quốc gia trong Khối Cộng sản, người biên tập cuốn sách, Fr. Jan Mikrut, cho biết tại buổi ra mắt ảo, do Đại học Giáo hoàng Gregorian ở Roma tổ chức, sau khi cuốn sách được xuất bản vào tháng Mười.
“Đức Gioan Phaolô II đã sửa đổi hoàn toàn Tòa thánh Vatican truyền thống ‘Ostpolitik’ do Đức Tổng Giám mục Agostino Casaroli lãnh đạo và theo hướng thỏa hiệp với các chính quyền cộng sản. Ngay từ khởi đầu triều đại giáo hoàng của mình, ngài đã bắt đầu một đường lối cứng rắn hơn đối với các chính phủ cộng sản,” Mikrut nói.
“Chính Gorbachev đã thừa nhận những đóng góp của Đức Gioan Phaolô II đã dẫn đến quyết định sự sụp đổ tan tành của chủ nghĩa cộng sản ở Âu châu vào ngày 9 tháng Mười Một năm 1989, và sự sụp đổ của Bức tường Bá Linh. Ngày cáo chung của Khối Đông Âu và chế độ Xô Viết đã đến.”
Mitruk là người sáng lập và là giám đốc của bộ sách Lịch sử Giáo hội ở Trung-Đông Âu, đã xuất bản 5 tập dành riêng cho lịch sử Giáo hội trong khu vực.
Ông nói rằng Đức Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã thuyết phục rằng Âu châu nên “thở bằng hai lá phổi,” với sự thống nhất của Đông và Tây.
Đức Tổng Giám mục Jędraszewski lưu ý rằng Đức Gioan Phaolô II cảm thấy có trách nhiệm đặc biệt đối với các quốc gia Trung và Đông Âu ngay từ buổi đầu triều đại giáo hoàng của ngài vào năm 1978.
Ông nói: “Đây là lý do tại sao trong tông thư ‘Egregiae Virtutis’năm 1980, ngài đã tôn vinh các Thánh Cyril và Methodius, cùng với Thánh Benedict, những vị bảo trợ chính của Âu châu.
“Sau đó, trong thông điệp ‘Slavorum Apostoli’ được xuất bản năm 1985 ‘để tưởng nhớ công việc rao giảng Tin Mừng của các Thánh Cyril và Methodius sau 11 thế kỷ,’ ngài nhấn mạnh thực tế rằng những anh em thánh thiện của Thessaloniki ‘giống như những mắt xích kết nối, hoặc như một cầu nối thiêng liêng giữa truyền thống Đông phương và truyền thống Tây phương, cả hai đều hội tụ trong một Truyền thống vĩ đại của Giáo hội hoàn vũ.’”
Đức Tổng Giám mục Tomo Vukšić, giám mục phụ tá Tổng giám mục Sarajevo, nhắc lại rằng Đức Gioan Phaolô II là một trong những nhà lãnh đạo thế giới đầu tiên lên tiếng về tình trạng bạo lực ở Bosnia và Herzegovina vào thập niên 1990.
Vuk struggleić nói: “Cuộc đấu tranh cho hòa bình của Đức Gioan Phaolô II diễn ra liên tục. “Những cuộc chiến tranh trong những năm 1990 ở Balkan ban đầu không khơi dậy bất kỳ sự quan tâm và lo ngại cụ thể nào từ dư luận quốc tế hoặc từ các nhà chức trách thế giới, những người đáng lẽ đã ngăn chặn hoặc có thể sớm ngăn chặn chúng.”
“Không giống như họ, nhìn thấy nguy cơ sắp xảy ra, Đức Gioan Phaolô II là một trong những người tiên phong lên tiếng mạnh mẽ. Nhiều lần trong buổi triều yết chung, ngài đã cảnh báo về những nguy hiểm và hậu quả bi thảm không thể tránh khỏi của chiến tranh, và khi nó bùng phát, ngài đã nhiều lần lên tiếng về sự khủng khiếp và đau khổ mà nó đã gây ra.”
Ông nói tiếp: “Đức Giáo hoàng thường đề cập đến những sự kiện bi thảm này trong các bài phát biểu của mình trước các tín hữu tập trung tại Công trường Thánh Phêrô khi nguyện Kinh Truyền Tin. Ngài nói về cuộc chiến và những đau khổ mà nó gây ra trước những buổi tiếp kiến chung và riêng, với những người tham gia các hội nghị chính trị và hội nghị khác ở Roma, sau đó đến các chính khách và phái đoàn riêng lẻ, với các nhà ngoại giao và những nhân vật quan trọng khác.”
“Ngài đã thu hút sự chú ý của quốc tế đến cuộc chiến ở Bosnia và Herzegovina cũng trong những cuộc họp thông thường với các thành viên của ngoại giao đoàn, được Tòa Thánh công nhận, để gửi đến những lời chúc mừng Năm Mới, cũng như trong các thông điệp Giáng Sinh và Phục Sinh truyền thống.”
Tổng Giám mục Kraków cũng nêu bật một điển hình về mối quan tâm của Đức Giáo hoàng đối với Ba Lan khi giải quyết vấn đề phá thai ở quốc gia này.
“Trong khi phát biểu chống phá thai ở Kielce vào ngày 3 tháng Sáu năm 1991, với sự xúc động mãnh liệt, ngài biện minh cho tiếng nói tiên tri thực sự được nêu ra của mình: “Có lẽ đó là lý do tại sao tôi nói như thế này, bởi vì đây là mẹ tôi, mảnh đất này! Đây là Mẹ tôi, Đất Nước này! Đây là những anh chị em của tôi! Và hãy hiểu, tất cả các bạn, những người thực hiện những điều này một cách liều lĩnh, các bạn phải hiểu rằng những điều này không thể không liên quan đến tôi, chúng không thể không làm tôi đau đớn. Chắc chúng cũng làm tổn thương các bạn.”
Khi Đức Gioan Phaolô II dùng cụm từ “máu là của các bạn, xương bởi xương của các bạn” trong chuyến đi đầu tiên của vị giáo hoàng đến Ba Lan, Đức Giáo hoàng không chỉ am hiểu về nguồn gốc Kinh Thánh của cụm từ mà Adam nói với Eva mới được tạo ra, mà còn Jędraszewski giải thích rằng cụm từ này đã được sử dụng như thế nào bởi Thánh John Chrysostom và Thánh John Henry Newman, Jędraszewski đã giải thích.
“’Xương từ xương tôi và thịt từ thịt tôi.’ Khi ấy Thiên Chúa lấy xương sườn của Adam để tạo nên một người phụ nữ, vì vậy Chúa Giêsu Kitô đã ban cho chúng ta máu và nước từ cạnh sườn của Người để tạo nên Giáo hội,” Thánh John Chrysostom nói trong hướng dẫn thời gian dự tòng của mình.
Thánh Gioan Henry Newman đã dùng những lời này để nói về sứ vụ của các linh mục: “Người đã thiết lập những người rao giảng Tin Mừng không phải là những người có nguồn gốc ngoại lai nào đó không được biết đến, mà là những anh em của các bạn - máu là máu của các bạn, và xương là xương của các bạn.”
Cuốn sách “Blood of your Blood, Bone of your Bone” được xuất bản bởi Gabrielli Editori với lời tựa của Đức Hồng y Stanisław Dziwisz, người từng là thư ký riêng của Đức Gioan Phaolô II.
Cuốn sách có các chương xem xét mối quan hệ của Đức Giáo hoàng với Albania, Áo, Bulgaria, Tiệp Khắc, Đông Đức, Nam Tư, Ba Lan, Romania và Hungary. Đức Hồng y Cộng hòa Séc Dominik Duka là một trong những tác giả đóng góp.
Cha Mikrut đã sẵn sàng đính chính tập tiếp theo của mình trong bộ lịch sử Giáo hội. Nó sẽ tập trung vào Đức Gioan Phaolô II và Giáo hội Công giáo ở Liên Xô và dự kiến xuất bản vào tháng Hai năm 2021.
“Đức Giáo hoàng là một nhân vật giữ vai trò chủ đạo hoàn toàn độc nhất trong lịch sử của Giáo hội: là một người Ba Lan, với tư cách là một linh mục và với tư cách là một vị giáo hoàng, ngài đã đối mặt với mọi chiều hướng cá nhân,” linh mục người Ba Lan nói.
“Tất cả các tác giả đều nêu bật mối quan hệ mà Đức Gioan Phaolô II đã có với các quốc gia của họ. Đức Gioan Phaolô II là vị mục tử đã sấp mình hôn mảnh đất quê hương họ, quê hương đã đầm đìa nước mắt và thấm đẫm những máu sau bao thập kỷ dưới chế độ độc tài Quốc xã và cộng sản, để nói với họ bằng cả trái tim đến với những trái tim.”
Jos. Tú Nạc, Nguyễn Minh Sơn