Nhảy đến nội dung

Các bài thơ tuần thánh và Phục Sinh

Chúa Chịu Treo

Chúa chịu treo thảm sầu trên thập tự

Cứu tội đời bao người nơi thế gian.

Chúa chịu treo đau thương trên thập tự

Chuộc con về với tình thương bao la.

Chúa chịu treo thảm sầu trên thập tự

Ghé mắt nhìn, đoái trông đoàn con thơ.

Chúa chịu treo thương đau trên thập tự

Nâng con hèn lên cùng Ngài hiển vinh.

Chúa chịu treo thảm sầu trên thập tự

Chết vì yêu, hiến lễ nuôi con hèn.

Chúa chịu treo đau thương trên thập tự

Khổ hình Ngài gói gọn vào tấm thân.

Chúa chịu treo thảm sầu trên thập tự

Vâng phục trọn, làm theo Thánh ý Cha.

Chúa chịu treo đau thương trên thập tự

Ngày thứ ba, phục sinh khải hoàn ca.

Lm. Xuân Hy Vọng

(Thứ Sáu Tuần Thánh

Tưởng niệm Cuộc Thương Khó của Đức Giê-su Ki-tô)

 

The Lord Hung on the Cross

The Lord sorrowfully hung on the cross

So to save the humankind from sin.

The Lord miserably hung on the cross

So to redeem us with his love never-ending.

The Lord sorrowfully hung on the cross

So to keep an eye on us - his beloved ones.

The Lord miserably hung on the cross

So to take us up high with you in glory.

The Lord sorrowfully hung on the cross

So to die offering himself to nurture us.

The Lord miserably hung on the cross

So to suffer the agony in his precious Body.

The Lord sorrowfully hung on the cross

So to obey the Father’s will till the end.

The Lord miserably hung on the cross

So to be risen from death on the third day.

Composed by Fr. Michael VINH

(On the memorial of the Passion of Christ

- Holy Friday of the year 2024 -)

 

Jésus crucifié

Jésus tristement crucifié,

sauvez les péchés de nombreuses personnes dans le monde.

Jésus crucifié,

rachète-moi avec un immense amour.

Jésus tristement crucifié,

regardez, regardez le groupe d'enfants.

Jésus crucifié,

élevez les humbles à la gloire du Seigneur.

Jésus tristement crucifié,

mourir par amour, se sacrifier pour élever des enfants lâchés.

Jésus crucifié,

sa souffrance encapsulée dans le corps.

Jésus tristement crucifié,

obéissance à la volonté du Père.

Jésus crucifié,

le troisième jour, la résurrection triomphe.

Le prêtre Xuân Hy Vọng

(Vendredi saint 2024 - Mémorial de la Passion de Jésus-Christ)

 

Il Signore Appeso alla Croce

Il Signore appeso dolorosamente alla croce

per salvare l'umanità dal peccato.

Il Signore appeso miseramente alla croce

per riscattarci con il suo amore infinito.

Il Signore appeso dolorosamente alla croce

per vegliare su di noi - i suoi amati.

Il Signore appeso miseramente alla croce

per elevarci con Lui nella gloria.

Il Signore appeso dolorosamente alla croce

per morire offrendo se stesso per nutrirci.

Il Signore appeso miseramente alla croce

per soffrire l'agonia nel suo prezioso Corpo.

Il Signore appeso dolorosamente alla croce

per obbedire alla volontà del Padre fino alla fine.

Il Signore appeso miseramente alla croce

per risorgere dalla morte il terzo giorno.

Composto da Padre Michael VINH

(In memoria della Passione di Cristo

- Venerdì Santo dell'anno 2024)

 

El Señor colgado en la Cruz

El Señor tristemente colgado en la Cruz

para salvar a la humanidad del pecado.

El Señor miserablemente colgado en la Cruz

para redimirnos con su amor eterno.

El Señor tristemente colgado en la Cruz

para cuidarnos, sus amados.

El Señor miserablemente colgado en la Cruz

para elevarnos alto, Contigo, en la gloria.

El Señor tristemente colgado en la Cruz

para morir ofreciéndose por nuestra crianza.

El Señor miserablemente colgado en la Cruz

para sufrir la agonía en su precioso cuerpo.

El Señor tristemente colgado en la Cruz

para obedecer la voluntad de su Padre hasta el final.

El Señor miserablemente colgado en la Cruz

para ser resucitado de la muerte al tercer día.

Compuesto por el Padre Michael VINH

(En memoria de la Pasión de Cristo

Viernes Santo del año 2024)

 

十字架にかけられた主

主は悲しみに満ちて十字架にかけられた、

人類を罪から救うために。

主は惨めに十字架にかけられた、

尽きることのない愛で私たちを贖うために。

主は悲しみに満ちて十字架にかけられた、

彼の愛する者である私たちを見守り続けるために。

主は惨めに十字架にかけられた、

栄光のうちにご自分とともに私たちを高く上げるために。

主は悲しみに満ちて十字架にかけられた、

私たちを養うため自分を捧げて死ぬために。

主は惨めに十字架にかけられた、

その尊い御身をもって苦悩を味わうために。

主は悲しみに満ちて十字架にかけられた、

最後まで父なる神の御心に従うために。

主は惨めに十字架にかけられた、

三日目に死からよみがえられるために。

作曲:マイケル・ヴィン神父

(キリストの受難を聖金曜日記念して)

+++++++++++++++++++

Ngài Cúi Xuống

Ngài cúi xuống chẳng phải chịu nhu nhược

Nhưng cúi xuống hầu nâng chúng con lên.

Ngài cúi xuống chẳng phải để chê bôi

Nhưng cúi xuống dạy chúng con thương cảm.

Ngài cúi xuống chẳng phải để kênh kiệu

Nhưng cúi xuống khiêm hạ đến tận cùng.

Ngài cúi xuống chẳng để được rửa chân

Nhưng cúi xuống rửa chân cho môn đệ.

Ngài cúi xuống chẳng để được phục vụ

Nhưng cúi xuống để phục vụ muôn người.

Ngài cúi xuống chẳng để được tôn vinh

Nhưng cúi xuống hiến mình làm của lễ.

Ngài cúi xuống chẳng phải để bất tuân

Nhưng cúi xuống vâng phục đến trọn hảo.

Ngài cúi xuống, dẫu rằng Con Thiên Chúa

Nhưng cúi xuống, chịu chết treo Thập hình….

Lm. Xuân Hy Vọng

(Thứ Năm Tuần Thánh)

 

The Lord Bent Down

The Lord bent down not to be conceded,

But so as to lift us up high.

The Lord bent down not to be mocked,

But so as to teach us to be compassionate.

The Lord bent down not to be arrogant

But so as to be humble till the end.

The Lord bent down not to be feet-washed,

But so as to wash feet of his own disciples.

The Lord bent down not to be served,

But so as to serve people without reserve.

The Lord bent down not to be appraised

But so as to offer himself as the oblation.

The Lord bent down not to be disobedient

But so as to be completely obedient.

The Lord bent down despite being the Son of God

Yet to suffer and die on the Cross.

Composed by Fr. Michael VINH

(On the memorial of the Last Supper

- Holy Thursday of the year 2024 -)

 

Le Seigneur s'est penché (ou baissé)

"Le Seigneur s'est penché" non pas pour concéder,

Mais pour nous élever haut.

"Le Seigneur s'est penché" non pas pour être raillé,

Mais pour nous apprendre à être compatissants.

"Le Seigneur s'est penché" non pas pour être arrogant

Mais pour être humble jusqu'au bout.

"Le Seigneur s'est penché" non pas pour se laver les pieds,

Mais pour laver les pieds de ses propres disciples.

"Le Seigneur s'est penché" non pas pour être servi,

Mais pour servir les gens sans réserve.

"Le Seigneur s'est penché" non pas pour être apprécié

Mais pour s'offrir en oblation.

"Le Seigneur s'est penché" non pas pour désobéir

Mais pour être complètement obéissant.

"Le Seigneur s'est penché" bien que Fils de Dieu

Pour souffrir et mourir sur la Croix.

Composé par le P. Michel VINH

(Sur le mémorial de La Cène)

 

Il Signore Si Chinò

"Il Signore si chinò" non per essere compiaciuto,

Ma per innalzarci verso l’alto.

"Il Signore si chinò" non per essere deriso,

Ma per insegnarci ad essere compassionevoli.

"Il Signore si chinò" non per essere arrogante,

Ma per essere umile fino alla fine.

"Il Signore si chinò" non per farsi lavare i piedi,

Ma per lavare i piedi dei suoi stessi discepoli.

"Il Signore si chinò" non per essere servito,

Ma per servire le persone senza riserve.

"Il Signore si chinò" non per essere apprezzato,

Ma per offrire se stesso come oblazione.

"Il Signore si chinò" non per essere disobbediente,

Ma per essere completamente obbediente.

"Il Signore si chinò" pur essendo il Figlio di Dio,

Per soffrire e morire sulla Croce.

Composto da Padre Michael VINH

(Giovedì Santo dell'anno 2024)

 

El Señor se inclinó

“El Señor se inclinó”, no para ser concedido,

sino para elevarnos alto.

“El Señor se inclinó”, no para recibir burlas,

sino para enseñarnos a tener compasión.

“El Señor se inclinó”, no por ser arrogante,

sino para ser humilde hasta el final.

“El Señor se inclinó”, no para que le lavaran los pies,

sino para lavar los pies de sus discípulos.

“El Señor se inclinó”, no para ser servido,

sino para servir a la gente sin reserva.

“El Señor se inclinó”, no para ser apreciado,

sino para ser Él mismo la oblación.

“El Señor se inclinó”, no por ser desobediente,

Sino para ser completamente obediente.

“El Señor se inclinó”, a pesar de ser el Hijo De Dios,

para aún así sufrir y morir en la Cruz.

Compuesto por el Padre Michael VINH

(En el Jueves Santo 2024)

 

El Señor se inclinó

“El Señor se inclinó”, no para ser concedido,

sino para elevarnos alto.

“El Señor se inclinó”, no para recibir burlas,

sino para enseñarnos a tener compasión.

“El Señor se inclinó”, no por ser arrogante,

sino para ser humilde hasta el final.

“El Señor se inclinó”, no para que le lavaran los pies,

sino para lavar los pies de sus discípulos.

“El Señor se inclinó”, no para ser servido,

sino para servir a la gente sin reserva.

“El Señor se inclinó”, no para ser apreciado,

sino para ser Él mismo la oblación.

“El Señor se inclinó”, no por ser desobediente,

Sino para ser completamente obediente.

“El Señor se inclinó”, a pesar de ser el Hijo De Dios,

para aún así sufrir y morir en la Cruz.

Compuesto por el Padre Michael VINH

(En el Jueves Santo 2024)

++++++++++++++++++++

HƯỚNG NHÌN LÊN ĐỨC KI-TÔ

     Đấng khơi nguồn đức tin

     Ngài đã chịu khổ hình

     Sống lại, lên thiên đình

     Ngự bên hữu Chúa Cha.

     Đấng Cứu Chuộc chờ ta

     Hưởng niềm vui thiết tha

     Lòng hoan hỷ bao la

     Mãi chúc tụng thánh danh.

     Đấng chiến thắng hùng anh

     Đã đánh bại tử thần

     Tuôn đổ bao hồng ân

     Phó thác và cậy trông.

     Một đời con hy vọng

     Dẫu bao phen ngã lòng

     Vững tâm với ước mong

     Nhìn lên Đức Ki-tô.

                 Lm. Xuân Hy Vọng

 

HƯỚNG NHÌN LÊN ĐỨC KI-TÔ

     Đấng khơi nguồn đức tin

     Ngài đã chịu khổ hình

     Sống lại, lên thiên đình

     Ngự bên hữu Chúa Cha.

     Đấng Cứu Chuộc chờ ta

     Hưởng niềm vui thiết tha

     Lòng hoan hỷ bao la

     Mãi chúc tụng thánh danh.

     Đấng chiến thắng hùng anh

     Đã đánh bại tử thần

     Tuôn đổ bao hồng ân

     Phó thác và cậy trông.

     Một đời con hy vọng

     Dẫu bao phen ngã lòng

     Vững tâm với ước mong

     Nhìn lên Đức Ki-tô.

                 Lm. Xuân Hy Vọng

 

LẶNG NHÌN THẬP GIÁ

Con muốn lặng nhìn Thập Giá chí tôn

Giê-su tự hiến vì yêu nhân trần

Lưỡi đồng đâm thấu cạnh sườn nát tan

Máu hoà với nước tuôn tràn hồng ân.

Ngày đêm nuôi dưỡng chan hoà yêu thương

Thánh Tâm Chúa mãi tựa nương cuộc đời

Ra đi kiên vững dù lắm chơi vơi

Rao truyền tình mến, hoan ca xếp vần.

Chúa trên Thập Giá ân cần đoái trông

Nẻo đường dù lắm long đong, ưu phiền,

Thánh Tâm soi chiếu dắt dìu mãi liên

Dẫn về bến đỗ triền miên an hoà.

Nhanh chân thờ kính Thánh Tâm dịu vời

Vượt qua nguy khốn, trần đời đê mê

Nép mình bên Chúa muôn đời từ nhân

Không còn lo ngại, không còn sầu chi!

Lm. Xuân Hy Vọng

 

LẶNG NHÌN THẬP GIÁ

Con muốn lặng nhìn Thập Giá chí tôn

Giê-su tự hiến vì yêu nhân trần

Lưỡi đồng đâm thấu cạnh sườn nát tan

Máu hoà với nước tuôn tràn hồng ân.

Ngày đêm nuôi dưỡng chan hoà yêu thương

Thánh Tâm Chúa mãi tựa nương cuộc đời

Ra đi kiên vững dù lắm chơi vơi

Rao truyền tình mến, hoan ca xếp vần.

Chúa trên Thập Giá ân cần đoái trông

Nẻo đường dù lắm long đong, ưu phiền,

Thánh Tâm soi chiếu dắt dìu mãi liên

Dẫn về bến đỗ triền miên an hoà.

Nhanh chân thờ kính Thánh Tâm dịu vời

Vượt qua nguy khốn, trần đời đê mê

Nép mình bên Chúa muôn đời từ nhân

Không còn lo ngại, không còn sầu chi!

Lm. Xuân Hy Vọng

 

NẺO ĐƯỜNG TÌNH YÊU

Lạy Chúa, con đường theo Ngài

Chẳng luôn dễ dàng, đầy ải chông chênh

Nhưng không hề thiếu ơn trên

Đan xen hoà lẫn cạnh bên nhân từ

Vì Ngài dẫn lối lỉ liên

Ban nguồn thần khí tảo tần ngày đêm

Chở che nâng đỡ mãi thêm

Dìu con về bến trọn niềm hỷ hoan

Giê-su Con Chúa chứa chan

Hạ sinh xuống thế, bình an tuôn trào.

Lm. Xuân Hy Vọng

 

 

 

 

Tác giả: