ĐGH Leo: Sự hiệp nhất trong Giáo hội và ứng dụng vào gia đình và hôn nhân
ĐGH Leo: Sự hiệp nhất trong Giáo hội và ứng dụng vào gia đình và hôn nhân
Sáng Chúa Nhật, ngày 1 tháng Sáu, Đức Giáo hoàng Leo đã chủ sự Thánh lễ nhân dịp Năm Thánh của Gia đình, Trẻ em, Ông bà và Người cao tuổi. Thánh lễ được cử hành tại Công trường Thánh Phêrô và có sự đồng tế của một số hồng y, giám mục và linh mục. Chúng tôi xin giới thiệu dưới đây bản dịch Việt ngữ bài giảng của Đức Thánh Cha:
Bài Tin Mừng mà chúng ta vừa nghe cho chúng ta thấy Chúa Giêsu, trong Bữa Tiệc Ly, đã cầu nguyện cho chúng ta (x. Ga 17:20). Ngôi Lời Thiên Chúa, đã làm người, khi Người gần kết thúc cuộc sống trần thế của mình, nghĩ đến chúng ta, những anh chị em của Người, và trở thành một lời chúc phúc, một lời khẩn nguyện và ngợi khen Đức Chúa Cha, trong quyền năng của Chúa Thánh Thần. Khi chính chúng ta, tràn đầy sự ngạc nhiên và tin tưởng, bước vào lời cầu nguyện của Chúa Giêsu, chúng ta trở thành, nhờ tình yêu của Người, một phần của một kế hoạch vĩ đại liên quan đến toàn thể nhân loại.
Chúa Kitô cầu nguyện để chúng ta có thể “tất cả nên một” (câu 21). Đây là điều tốt đẹp nhất mà chúng ta có thể mong ước, vì sự hiệp nhất phổ quát này mang đến giữa các loài thụ tạo của Người sự hiệp thông vĩnh cửu của tình yêu chính là Thiên Chúa: Đức Chúa Cha ban sự sống, Đức Chúa Con tiếp nhận sự sống và Đức Chúa Thánh Thần chia sẻ sự sống.
Chúa không muốn chúng ta, trong sự hiệp nhất này, trở thành một đám đông vô danh và vô diện. Người muốn chúng ta nên một: “Như Cha ở trong Con và Con ở trong Cha, xin cho họ cũng ở trong Chúng Ta” (câu 21). Sự hiệp nhất mà Chúa Giêsu cầu nguyện như vậy là sự hiệp thông dựa trên cùng một tình yêu mà Thiên Chúa yêu thương, tình yêu mang lại sự sống và ơn cứu độ cho thế gian. Như vậy, trước hết, đó là một món quà mà Chúa Giêsu đến để mang đến. Từ trái tim nhân loại của mình, Con Thiên Chúa cầu nguyện với Chúa Cha bằng những lời này: “Con ở trong họ và Cha ở trong Con, để họ được hoàn toàn nên một, để thế gian biết rằng Cha đã sai Con và đã yêu thương họ như Cha đã yêu thương Con” (câu 23).
Chúng ta hãy lắng nghe những lời này với sự ngạc nhiên. Chúa Giêsu đang nói với chúng ta rằng Thiên Chúa yêu thương chúng ta như Người yêu thương chính mình. Chúa Cha không yêu chúng ta ít hơn Người yêu Con Một của Người. Nói cách khác, bằng một tình yêu vô biên. Thiên Chúa không yêu ít hơn, vì Người yêu trước, ngay từ lúc khởi đầu! Chính Chúa Kitô đã làm chứng cho điều này khi Người nói với Chúa Cha: “Cha đã yêu con trước khi tạo dựng thế gian” (câu 24). Và cũng vậy: trong lòng thương xót của Người, Thiên Chúa luôn mong muốn thu hút mọi người đến với Người. Chính sự sống của Người, được ban cho chúng ta trong Đức Kitô, làm cho chúng ta nên một, kết hợp chúng ta với nhau.
Lắng nghe bài Tin Mừng hôm nay, trong Năm Thánh của Gia đình, Trẻ em, Ông bà và Người cao tuổi, làm chúng ta tràn ngập niềm vui.
Các bạn thân mến, chúng ta đã nhận được sự sống trước khi chúng ta mong muốn. Như Đức Giáo hoàng Phanxicô đã nói: “tất cả chúng ta đều là con cái, nhưng không ai trong chúng ta chọn được sinh ra” (Kinh Truyền tin, ngày 1 tháng Một năm 2025). Không chỉ vậy. Ngay khi chúng ta được sinh ra, chúng ta cần những người khác để sống; nếu để tự mình, chúng ta sẽ không thể sống sót. Một người khác đã cứu chúng ta bằng cách chăm sóc chúng ta về thể xác và tinh thần. Tất cả chúng ta đều còn sống ngày hôm nay nhờ vào một mối quan hệ, một mối quan hệ tự do và giải thoát của lòng tốt của con người và sự quan tâm lẫn nhau.
Lòng tốt của con người đôi khi bị phản bội. Chẳng hạn, bất cứ khi nào sự tự do được kêu gọi không phải để ban tặng sự sống, mà là để tước đoạt nó, không phải để giúp đỡ, mà là để làm tổn thương. Tuy nhiên, ngay cả khi đối mặt với cái ác chống đối và tước đoạt sự sống, Chúa Giêsu vẫn tiếp tục cầu nguyện với Chúa Cha cho chúng ta. Lời cầu nguyện của Người hoạt động như một loại thuốc xoa dịu vết thương của chúng ta; nó nói với chúng ta về bao dung và hòa giải. Lời cầu nguyện đó làm cho trải nghiệm của chúng ta về tình yêu dành cho nhau như cha mẹ, ông bà, con cái trở nên hoàn toàn có ý nghĩa. Đó là điều chúng ta muốn tuyên bố với thế giới: chúng ta ở đây để trở nên “một” như Chúa muốn chúng ta trở thành “một”, trong gia đình và ở những nơi chúng ta sống, làm việc và học tập. Khác biệt, nhưng là một; nhiều, nhưng là một; luôn luôn, trong mọi hoàn cảnh và ở mọi giai đoạn của cuộc sống.
Các bạn thân mến, nếu chúng ta yêu thương nhau theo cách này, dựa trên Chúa Kitô, là “Alpha và Omega”, “khởi đầu và kết thúc” (x. Kh 22:13), chúng ta sẽ là dấu chỉ hòa bình cho mọi người, trong xã hội và thế giới. Chúng ta đừng quên: gia đình là chiếc nôi của tương lai nhân loại.
Vì lý do này, với trái tim tràn đầy tri ân và hy vọng, tôi muốn nhắc nhở tất cả các cặp vợ chồng rằng hôn nhân không phải là lý tưởng mà là thước đo tình yêu đích thực giữa một người nam và một người nữ: một tình yêu trọn vẹn, chung thủy và đơm hoa kết trái (x. Thánh Phaolô VI, Humanae Vitae, 9). Tình yêu này làm cho các bạn nên một xương một thịt và cho phép các bạn, theo hình ảnh của Thiên Chúa, ban tặng món quà sự sống.
Tôi khuyến khích các bạn, và cũng, hãy làm gương về sự chính trực cho con cái mình, hành động như các bạn muốn chúng hành động, giáo dục chúng trong sự tự do thông qua sự vâng lời, luôn nhìn thấy điều tốt đẹp ở chúng và tìm cách nuôi dưỡng điều đó. Và các bạn, những người con thân yêu, hãy tỏ lòng biết ơn cha mẹ mình. Nói “cảm ơn” mỗi ngày vì món quà sự sống và tất cả những gì đi kèm với nó là cách đầu tiên để tôn vinh cha mẹ của bạn (x. Xh 20:12). Cuối cùng, các ông bà và người cao tuổi thân mến, tôi khuyên các bạn hãy chăm sóc những người thân yêu của mình bằng sự khôn ngoan và lòng trắc ẩn, và bằng sự khiêm nhường và kiên nhẫn đi kèm với tuổi tác.
Trong gia đình, đức tin được truyền lại cùng với cuộc sống, thế hệ này qua thế hệ khác. Đức tin được chia sẻ như thức ăn trên bàn ăn gia đình và như tình yêu trong trái tim chúng ta. Theo cách này, gia đình trở thành nơi đặc quyền để gặp gỡ Chúa Giêsu, Đấng luôn yêu thương chúng ta và mong muốn điều tốt lành cho chúng ta.
Tôi xin nói thêm một điều cuối cùng. Lời cầu nguyện của Con Thiên Chúa, mang lại cho chúng ta hy vọng trên hành trình của mình, cũng nhắc nhở chúng ta rằng một ngày nào đó tất cả chúng ta sẽ là uno unum (x. Thánh Augustinô, Sermo super Ps. 127): một trong một Đấng Cứu Độ, được tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa ấp ủ. Không chỉ chúng ta, mà còn cả cha, mẹ, bà, ông, anh, chị và con cái của chúng ta, những người đã đi trước chúng ta vào ánh sáng của Lễ Vượt Qua vĩnh cửu của Người, và chúng ta cảm thấy sự hiện diện của họ ở đây, cùng với chúng ta, trong khoảnh khắc lễ kỷ niệm này.
Jos. Nguyễn Minh Sơn