Nhảy đến nội dung

Giới trẻ Công giáo nói tiếng Do Thái và tiếng Ả Rập quy tụ cùng tôn vinh hy vọng và hiệp nhất

  • T3, 21/10/2025 - 04:38
  • admin2

Giới trẻ Công giáo nói tiếng Do Thái và tiếng Ả Rập quy tụ cùng tôn vinh hy vọng và hiệp nhất

Image

hứ Bảy, ngày 18 tháng Mười, gần hai trăm bạn trẻ từ khắp Israel, từ Jerusalem, Tel Aviv, Haifa, Nazareth và Galilee đã quy tụ tại Lễ hội Giới trẻ do Giáo phận St. James dành cho người Công giáo nói tiếng Do Thái phối hợp với Ban Mục vụ Giới trẻ Galilee tổ chức.

Những tham dự viên nói tiếng Do Thái và tiếng Ả Rập đã cùng nhau trải qua một ngày cầu nguyện, âm nhạc, hội thảo và gặp gỡ, đoàn kết bởi tình yêu chung dành cho Chúa Giêsu Kitô.

Lễ hội mở đầu bằng lời cầu nguyện và lời chào do Cha Piotr Zelazko, Đại diện Thượng phụ của Giáo phận St. James dành cho người Công giáo nói tiếng Do Thái, cùng với Cha Ramez Twal, Tuyên úy Giới trẻ Galilee, chủ sự.

Lời chúc lành của hai vị mời gọi các bạn trẻ bắt đầu ngày mới với tấm lòng rộng mở, hiệp nhất trong đức tin, niềm vui và mong muốn cùng nhau phát triển với tư cách là một Giáo hội.

Image

Sân tu viện như được biến thành một biển sắc màu tươi vui. Các bạn trẻ đã vẽ những chậu hoa với thông điệp hòa bình, hát những bài ca ngợi khen, làm vòng tay hy vọng và viết những lời cầu nguyện cá nhân lên “Bức tường những châm ngôn Hy vọng”.

Giữa tiếng tây ban cầm và tiếng cười, vẫn còn đó sự im lặng: những khoảnh khắc suy tư sâu sắc, xưng tội và tôn thờ.

“Nhờ Người, chúng ta vẫn còn ở lại,” một nhà lãnh đạo trẻ chia sẻ. “Chúng ta đang sống trong thời kỳ khó khăn, nhưng chúng ta mong muốn tìm kiếm một con đường khác, con đường của Chúa Giêsu.”

Thông điệp của Đức Hồng y về lòng can đảm và đức tin

Điểm nhấn trong ngày là sự xuất hiện của Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng Phụ Latinh Jerusalem, và Đức Giám mục Rafic Nahra, Đại diện Thượng Phụ Israel, cùng các bạn trẻ trong sân dưới bầu trời mùa thu xanh ngắt, lắng nghe lời xưng tội và cử hành Thánh Lễ.

Trong bài giảng, Đức Hồng y đã chia sẻ với sự ấm áp và chân thực về ý nghĩa của việc trở thành tín hữu tại Đất Thánh hôm nay.

“Đức tin Kitô giáo không chỉ đơn thuần là một tôn giáo,” Đức Hồng y nói. “Đó là một lối sống, một cách sống. Vấn đề không chỉ nằm ở những gì chúng ta làm, mà còn ở cách chúng ta làm, cách chúng ta thể hiện những gì trong tâm khảm.”

Ngài ca ngợi lòng dũng cảm của những người trẻ khi tổ chức một buổi gặp gỡ như vậy “khi mọi thứ đều nói trái ngược,” đồng thời nhắc lại rằng quyết định tổ chức lễ hội được đưa ra trong thời điểm vô cùng chán nản.

“Giờ đây, mọi người đều nói về hòa bình và hòa giải,” ngài nói thêm, “nhưng các bạn đã tin rằng một điều gì đó mới mẻ có thể bắt đầu. Tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn đối với lòng dũng cảm của các bạn.”

Đức Hồng y khuyến khích giới trẻ đừng lắng nghe những tiếng nói của sự nghi ngờ hay chia rẽ, mà hãy lắng nghe tiếng Chúa Giêsu, Đấng cầu nguyện “để tất cả nên một.”

“Hãy yêu thương nhau – không phải bất chấp những dị biệt của mình, mà là vì những dị biệt đó,” ngài nói. “Nếu tất cả chúng ta đều giống nhau, chúng ta sẽ rất nhàm chán, nhưng ở Đất Thánh này, chúng ta không bao giờ thấy nhàm chán!”

Lễ hội Hy vọng trong Thời kỳ Khó khăn

Suốt cả ngày, các nhóm di chuyển giữa các trạm sáng tạo, các bữa ăn chung, và những khoảnh khắc âm nhạc và thờ phượng.

Những cuộc trò chuyện bằng tiếng Do Thái, tiếng Ả Rập và tiếng Anh hòa quyện một cách tự nhiên. Lễ hội thể hiện điều mà Giáo hội tại Đất Thánh thường hướng đến: sự hiệp thông vượt qua ngôn ngữ, hoàn cảnh hay ranh giới cộng đồng.

Cha Piotr Zelazko, Đại diện Thượng phụ của Giáo phận St. James dành cho người Công giáo nói tiếng Do Thái, cho biết “đây có thể là nơi duy nhất trên thế giới mà Giáo hội cùng nhau cầu nguyện bằng tiếng Do Thái và tiếng Ả Rập.”

Image

“Chúng ta sẽ cố gắng tiếp tục lan tỏa thông điệp hiệp nhất đến toàn thể Đất Thánh,” Cha nói thêm.

“Chúng ta không thể giữ tình yêu cho riêng mình,” Đức Hồng y Pizzaballa nhắc nhở các bạn trẻ. “Tình yêu, khi được giữ lại, sẽ trở thành vật sở hữu và chết đi. Tình yêu thăng hoa khi nó trở thành sự cho đi. Chúng ta hạnh phúc không phải vì mọi thứ dễ dàng, mà vì chúng ta có thể cho đi những gì mình đã nhận được. Một điều gì đó vĩ đại đến nỗi quyền lực của sự dữ không thể thắng thế: Chúa Giêsu Kitô.”

Khi màn đêm buông xuống, các bạn trẻ lại tụ họp để cung kính tôn thờ. Sân trong rực sáng ánh đèn, và âm thanh của hàng trăm giọng hát hòa ca vang vọng trong đêm tối.

Cha Benedetto Di Bitonto và các nhạc công đồng nghiệp đã dẫn dắt buổi hòa nhạc thờ phượng. Một khoảnh khắc xúc động khi những giọng ca đồng thanh cất lên bằng tiếng Do Thái, tiếng Ả Rập và tiếng Anh, vang vọng sự hiệp nhất và niềm vui đã tràn ngập cả ngày hôm đó.

Lời Đức Hồng y đã tóm tắt tinh thần của ngày hôm đó. “Có thể bây giờ anh chị em chưa hiểu, nhưng đây là những dấu chỉ nhỏ bé mà chúng ta cần. Ở đây, trên vùng đất thường được biết đến với sự chia rẽ và kỳ thị, vẫn còn một số ít người còn sót lại có thể tạo nên sự khác biệt.”

Một dư vật bé nhỏ, một sứ mệnh vĩ đại

Lễ hội Giới trẻ Deir Rafat không chỉ là một sự kiện mà còn là một lời chứng: rằng Giáo Hội non trẻ tại Israel, nhỏ bé, đa dạng và đa ngôn ngữ, vẫn luôn đoàn kết, sống động và sáng tạo.

Với lòng dũng cảm, âm nhạc và đức tin, hai trăm người trẻ này đã chứng minh rằng sự hiệp nhất là điều có thể, rằng niềm vui mạnh hơn nỗi sợ hãi, và rằng Tin Mừng tiếp tục khơi dậy niềm hy vọng trong lòng người.

“Chúng ta đến đây không phải ngẫu nhiên,” Đức Hồng y đã nói trước đó. “Chúng ta ở đây là do sự quan phòng. Chúa Giêsu muốn chúng ta, Giáo hội của Người, cộng đồng của Người. Thuộc về Người có nghĩa là ở lại, giữ cho kênh thông tin luôn mở ra với Người.”

Ở Deir Rafat, con kênh đó rộng mở, và qua đó chảy tràn sức mạnh thầm lặng của một đức tin không bao giờ từ bỏ.

Image

Nguyễn Minh Sơn