Nhảy đến nội dung

VHTK Lễ Tro, CN 1, 2, 3, 4, 5 MC, Lễ Lá C

                              VUI HỌC THÁNH KINH

                                     Thứ Tư Lễ Tro C                              

                    Tin Mừng thánh Mát thêu 6,1-6.16-18
 

Tải về file DPF A4 VHTK Thứ Tư Lễ Tro tại đây


Tin Mừng
Bố thí cách kín đáo

1 "Khi làm việc lành phúc đức, anh em phải coi chừng, chớ có phô trương cho thiên hạ thấy. Bằng không, anh em sẽ chẳng được Cha của anh em, Đấng ngự trên trời, ban thưởng.2 Vậy khi bố thí, đừng có khua chiêng đánh trống, như bọn đạo đức giả thường biểu diễn trong hội đường và ngoài phố xá, cốt để người ta khen. Thầy bảo thật anh em, chúng đã được phần thưởng rồi.3 Còn anh, khi bố thí, đừng cho tay trái biết việc tay phải làm,4 để việc anh bố thí được kín đáo. Và Cha của anh, Đấng thấu suốt những gì kín đáo, sẽ trả lại cho anh.
Cầu nguyện nơi kín đáo

5 "Và khi cầu nguyện, anh em đừng làm như bọn đạo đức giả: chúng thích đứng cầu nguyện trong các hội đường, hoặc ngoài các ngã ba ngã tư, cho người ta thấy. Thầy bảo thật anh em: chúng đã được phần thưởng rồi.6 Còn anh, khi cầu nguyện, hãy vào phòng, đóng cửa lại, và cầu nguyện cùng Cha của anh, Đấng hiện diện nơi kín đáo. Và Cha của anh, Đấng thấu suốt những gì kín đáo, sẽ trả lại cho anh.

Ăn chay cách kín đáo

16 "Còn khi ăn chay, anh em chớ làm bộ rầu rĩ như bọn đạo đức giả: chúng làm cho ra vẻ thiểu não, để thiên hạ thấy là chúng ăn chay. Thầy bảo thật anh em, chúng đã được phần thưởng rồi.17 Còn anh, khi ăn chay, nên rửa mặt cho sạch, chải đầu cho thơm,18 để không ai thấy là anh ăn chay ngoại trừ Cha của anh, Đấng hiện diện nơi kín đáo. Và Cha của anh, Đấng thấu suốt những gì kín đáo, sẽ trả lại cho anh.



1 "(But) take care not to perform righteous deeds in order that people may see them; otherwise, you will have no recompense from your heavenly Father.
2 When you give alms, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets to win the praise of others. Amen, I say to you, they have received their reward.
3 But when you give alms, do not let your left hand know what your right is doing,4 so that your almsgiving may be secret. And your Father who sees in secret will repay you.
5 "When you pray, do not be like the hypocrites, who love to stand and pray in the synagogues and on street corners so that others may see them. Amen, I say to you, they have received their reward.
6 But when you pray, go to your inner room, close the door, and pray to your Father in secret. And your Father who sees in secret will repay you.
16 "When you fast, do not look gloomy like the hypocrites. They neglect their appearance, so that they may appear to others to be fasting. Amen, I say to you, they have received their reward.
17 But when you fast, anoint your head and wash your face,18 so that you may not appear to be fasting, except to your Father who is hidden. And your Father who sees what is hidden will repay you.


I. HÌNH TÔ MÀU


* Chủ đề của hình ảnh này là gì?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

* Bạn hãy viết câu Tin Mừng thánh Mátthêu 6,1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II. TRẮC NGHIỆM

01. Khi làm việc lành phúc đức, anh em phải coi chừng, chớ làm điều gì ? (Mt 6,1)
a. Chớ có phô trương cho thiên hạ thấy.
b. Chớ kêu gọi mọi người tung hô.
c. Chớ làm việc quá sức.
d. Chớ âu sầu, khổ não.

02. Vậy khi bố thí, đừng có khua chiêng đánh trống, như bọn đạo đức giả thường biểu diễn trong hội đường và ngoài phố xá, cốt để làm gì ? (Mt 6,2)
a. Khoe mình là người giàu có.
b. Coi mình là người công chính.
c. Người ta khen.
d. Chứng tỏ mình được Thiên Chúa yêu mến.

03. Vậy khi bố thí, đừng có khua chiêng đánh trống, như bọn đạo đức giả thường biểu diễn ở đâu cốt để người ta khen ? (Mt 6,2)
a. Trong Đền Thờ.
b. Trong hội đường.
c. Ngoài phố xá.
d. Chỉ có b và c đúng.

04. Còn anh, khi bố thí, thì làm gì ? (Mt 6,3)
a. Bàn bạc với gia đình.
b. Kêu gọi mọi người chung sức.
c. Khua chiêng đánh trống.
d. Đừng cho tay trái biết việc tay phải làm.

05. Còn khi ăn chay, anh em chớ làm gì ? (Mt 6,16)
a. Làm tiệc tưng bừng
b. Làm bộ rầu rĩ.
c. Làm vì vinh Danh Chúa.
d. Cả a, b và c đúng.

III. Ô CHỮ 



Những gợi ý

01. Khi anh ăn chay, nên làm gì cho sạch, chải đầu cho thơm, để không ai thấy là anh ăn chay ngoại trừ Cha của anh, Đấng hiện diện nơi kín đáo ? (Mt 6,17-18)

02. Khi làm gì, anh em đừng làm như bọn đạo đức giả: chúng thích đứng cầu nguyện trong các hội đường, hoặc ngoài các ngã ba ngã tư, cho người ta thấy? (Mt 6,5)

03. Khi anh ăn chay, nên rửa mặt cho sạch, chải đầu cho thơm, để không ai thấy là anh ăn chay ngoại trừ Cha của anh, Đấng hiện diện nơi đâu ?  (Mt 6,17-18)

04. Khi ăn chay, anh em chớ làm bộ thế nào như bọn đạo đức giả: chúng làm cho ra vẻ thiểu não, để thiên hạ thấy là chúng ăn chay ? (Mt 6,16)

05. Khi ăn chay, anh em chớ làm bộ rầu rĩ như bọn đạo đức giả: chúng làm cho ra vẻ thế nào, để thiên hạ thấy là chúng ăn chay ? (Mt 6,16)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì ?


IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

“Khi làm việc lành phúc đức, anh em phải coi chừng, chớ có phô trương cho thiên hạ thấy”.
Tin Mừng thánh Mátthêu 6,1

++++++++++++++++++

VUI HỌC THÁNH KINH
                                               Thứ Tư Lễ Tro C

I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề 

Chia sẻ

*  Câu Tin Mừng thánh Mátthêu 6,3

“Khi làm việc lành phúc đức, anh em phải coi chừng, chớ có phô trương cho thiên hạ thấy”.

II. TRẮC NGHIỆM

01. a. Chớ có phô trương cho thiên hạ thấy (Mt 6,1)
02. c. Người ta khen (Mt 6,2)
03. d. Chỉ có b và c đúng (Mt 6,2)
04. d. Đừng cho tay trái biết việc tay phải làm (Mt 6,3)
05. b. Làm bộ rầu rĩ (Mt 6,16)

III. Ô CHỮ 

01. Rửa mặt  (Mt 6,17-18)
02. Cầu nguyện (Mt 6,5)
03. Kín đáo (Mt 6,17-18)
04. Rầu rĩ (Mt 6,16)
05. Thiểu não (Mt 6,16)

Hàng dọc : Ăn Năn

Nguyễn Thái Hùng

++++++++++++++++++++++++

VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 1 MÙA CHAY C
Tin Mừng thánh Luca 4,1-13
 

Tải về file DPF A4 VHTK CN 1 MC C tại đây

TIN MỪNG
Đức Giê-su chịu cám dỗ (Mt 4:1-11; Mc 1:12 -13 )
1 Đức Giê-su được đầy Thánh
Thần, từ sông Gio-đan trở về.2 Suốt bốn mươi ngày, Người được Thánh Thần dẫn đi trong hoang địa và chịu quỷ cám dỗ. Trong những ngày ấy, Người không ăn gì cả, và khi hết thời gian đó, thì Người thấy đói.3 Bấy giờ, quỷ nói với Người: "Nếu ông là Con Thiên Chúa thì truyền cho hòn đá này hoá bánh đi! "4 Nhưng Đức Giê-su đáp lại: "Đã có lời chép rằng: Người ta sống không chỉ nhờ cơm bánh."

5 Sau đó, quỷ đem Đức Giê-su lên cao, và trong giây lát, chỉ cho Người thấy tất cả các nước thiên hạ.6 Rồi nó nói với Người: "Tôi sẽ cho ông toàn quyền cai trị cùng với vinh hoa lợi lộc của các nước này, vì quyền hành ấy đã được trao cho tôi, và tôi muốn cho ai tuỳ ý.7 Vậy nếu ông bái lạy tôi, thì tất cả sẽ thuộc về ông."8 Đức Giê-su đáp lại: "Đã có lời chép rằng: Ngươi phải bái lạy Đức Chúa là Thiên Chúa của ngươi, và phải thờ phượng một mình Người mà thôi."

9 Quỷ lại đem Đức Giê-su đến Giê-ru-sa-lem và đặt Người trên nóc Đền Thờ, rồi nói với Người: "Nếu ông là Con Thiên Chúa, thì đứng đây mà gieo mình xuống đi!10 Vì đã có lời chép rằng: Thiên Chúa sẽ truyền cho thiên sứ gìn giữ bạn.11 Lại còn chép rằng: Thiên sứ sẽ tay đỡ tay nâng, cho bạn khỏi vấp chân vào đá."12 Bấy giờ Đức Giê-su đáp lại: "Đã có lời rằng: Ngươi chớ thử thách Đức Chúa là Thiên Chúa của ngươi."
13 Sau khi đã xoay hết cách để cám dỗ Người, quỷ bỏ đi, chờ đợi thời cơ.


1  Filled with the holy Spirit, 2 Jesus returned from the Jordan and was led by the Spirit into the desert for forty days,  to be tempted by the devil. He ate nothing during those days, and when they were over he was hungry.
3 The devil said to him, "If you are the Son of God, command this stone to become bread."
4 Jesus answered him, "It is written, 'One does not live by bread alone.'"
5 Then he took him up and showed him all the kingdoms of the world in a single instant.
6 The devil said to him, "I shall give to you all this power and their glory; for it has been handed over to me, and I may give it to whomever I wish.
7 All this will be yours, if you worship me."
8 Jesus said to him in reply, "It is written: 'You shall worship the Lord, your God, and him alone shall you serve.'"
9 Then he led him to Jerusalem, made him stand on the parapet of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down from here,10 for it is written: 'He will command his angels concerning you, to guard you,'11 and: 'With their hands they will support you, lest you dash your foot against a stone.'"
12 Jesus said to him in reply, "It also says, 'You shall not put the Lord, your God, to the test.'"
13 When the devil had finished every temptation, he departed from him for a time.

I. HÌNH TÔ MÀU

 

* Chủ đề của hình này là gì?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca  4,12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


II. TRẮC NGHIỆM

01. Ai đã dẫn Đức Giêsu đi vào hoang địa? (Lc 4, 2)
a. Chúa Cha.
b. Thánh Thần.
c. Ông Gioan tẩy giả.
d. Ma quỷ.

02. Chúa Giêsu làm gì trong hoang địa? (Lc 4,2)
a. Tìm nơi thanh vắng nghỉ ngơi.
b. Chịu quỷ cám dỗ.
c. Sám hối.
d. Cả a, b và c đúng.

03. Trước cám dỗ làm cho hòn đá hóa bánh, Đức Giêsu đã nói gì? (Lc 4,4)
a. Người ta sống không chỉ nhờ cơm bánh.
b. Người ta sống nhờ bánh bởi trời.
c. Phải tín thác vào Thiên Chúa.
d. Chúa yêu thương hết mọi người.

04. Ở đâu quỷ nói với Đức Giêsu: nếu ông là Con Thiên Chúa, thì đứng đây mà gieo mình xuống đi ? (Lc 4,9)
a. Trên ngọn núi cao.
b. Trên đỉnh tháp chuông.
c. Trên nóc Đền thờ.
d. Trên sườn núi.

05. Ở đâu, Đức Giêsu nói với quỷ: ngươi chớ thử thách Đức Chúa là Thiên Chúa của người? (Lc 4,12)
a. Trên ngọn núi cao.
b. Trong sa mạc.
c. Trên nóc Đền thờ.
d. Trong đền thờ Giêrusalem.


III. Ô CHỮ

 

Những gợi ý

01. Ai đã dẫn Đức Giêsu vào hoang địa? (Lc 4,2)

02. Quỷ cám dỗ ai trong hoang địa? (Lc 4,1-13)

03. Quỷ gọi Đức Giêsu là con của ai? (Lc 4,3)

04. Ở trên đâu quỷ cám dỗ Đức Giêsu gieo mình xuống? (Lc 4,9)

05. Trước lời cám dỗ, Đức Giêsu nói: ngươi phải bái lạy Đức Chúa là Thiên Chúa của người và phải có hành động gì với một mình Người mà thôi? (Lc 4,8)

06. Quỷ càm dỗ Đức Giêsu truyền cho hòn đá thành gì? (Lc 4,3)

07. Trong hoang địa, Đức Giêsu chịu quỷ làm gì? (Lc 4,2)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?


IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

“Ngươi phải bái lạy Đức Chúa là Thiên Chúa của ngươi, và phải thờ phượng một mình Người mà thôi."

Tin Mừng thánh Luca 4,8


 

Lời giải đáp VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 1 MÙA CHAY C
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề 
Chúa Giêsu và quỷ dữ
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca  4,12
"Ngươi chớ thử thách Đức Chúa là Thiên Chúa của ngươi."

II. TRẮC NGHIỆM
01. b. Thánh Thần (Lc 4, 2)
02. b. Chịu quỷ cám dỗ (Lc 4,2)
03. a. Người ta sống không chỉ nhờ cơm bánh (Lc 4,4)
04. c. Trên nóc đền thờ(Lc 4,9)
05. c. Trên nóc Đền thờ (Lc 4,12)

III.  Ô CHỮ
01. Thánh Thần (Lc 4,2)
02. Đức Giêsu (Lc 4,1-13)
03. Thiên Chúa (Lc 4,3)
04. Nóc Đền thờ (Lc 4,9)
05. Thờ phượng (Lc 4,8)
06. Bánh (Lc 4,3)
07. Cám dỗ (Lc 4,2)

Hàng dọc : Tín thác

GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
pvc mc

+++++++++++++

VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 2 MÙA CHAY C

Tin Mừng thánh Luca  9,28b-36

 
Tải về file DPF A4 VHTK CN 2 MC C tại đây


TIN MỪNG
Đức Giê-su hiển dung (Mt 17: 1-8; Mc 9:2-8)
28 Khoảng tám ngày sau khi nói những lời ấy, Đức Giê-su lên núi cầu nguyện đem theo các ông Phê-rô, Gio-an và Gia-cô-bê.29 Đang lúc Người cầu nguyện, dung mạo Người bỗng đổi khác, y phục Người trở nên trắng tinh chói loà.30 Và kìa, có hai nhân vật đàm đạo với Người, đó là ông Mô-sê và ông Ê-li-a.31 Hai vị hiện ra, rạng ngời vinh hiển, và nói về cuộc xuất hành Người sắp hoàn thành tại Giê-ru-sa-lem.32 Còn ông Phê-rô và đồng bạn thì ngủ mê mệt, nhưng khi tỉnh hẳn, các ông nhìn thấy vinh quang của Đức Giê-su, và hai nhân vật đứng bên Người.33 Đang lúc hai vị này từ biệt Đức Giê-su, ông Phê-rô thưa với Người rằng: "Thưa Thầy, chúng con ở đây, thật là hay! Chúng con xin dựng ba cái lều, một cho Thầy, một cho ông Mô-sê, và một cho ông Ê-li-a." Ông không biết mình đang nói gì.34 Ông còn đang nói, thì bỗng có một đám mây bao phủ các ông. Khi thấy mình vào trong đám mây, các ông hoảng sợ.35 Và từ đám mây có tiếng phán rằng: "Đây là Con Ta, người đã được Ta tuyển chọn, hãy vâng nghe lời Người! "36 Tiếng phán vừa dứt, thì chỉ còn thấy một mình Đức Giê-su. Còn các môn đệ thì nín thinh, và trong những ngày ấy, các ông không kể lại cho ai biết gì cả về những điều mình đã thấy.
 
28 About eight days after he said this, he took Peter, John, and James and went up the mountain to pray.
29 While he was praying his face changed in appearance and his clothing became dazzling white.
30 And behold, two men were conversing with him, Moses and Elijah, 31  who appeared in glory and spoke of his exodus that he was going to accomplish in Jerusalem.
32 Peter and his companions had been overcome by sleep, but becoming fully awake, they saw his glory and the two men standing with him.
33 As they were about to part from him, Peter said to Jesus, "Master, it is good that we are here; let us make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah." But he did not know what he was saying.
34 While he was still speaking, a cloud came and cast a shadow over them, and they became frightened when they entered the cloud.
35 Then from the cloud came a voice that said, "This is my chosen Son; listen to him."
36 After the voice had spoken, Jesus was found alone. They fell silent and did not at that time tell anyone what they had seen.


I. HÌNH TÔ MÀU

* Chủ đề của hình này là gì?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca  9,32b
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II. TRẮC NGHIỆM

01. Đây là những môn đệ đã chứng kiến việc Đức Giêsu hiển dung? (Lc 4,28)
a. Ông Phêrô.
b. Ông Giacôbê.
c. Ông Gioan.
d. Cả a, b và c đúng.

02. Đang khi Đức Giêsu cầu nguyện, y phục người thế nào? (Lc 4,29)
a. Ánh vàng rực rỡ.
b. Trắng tinh chói lòa.
c. Đỏ hồng chói lọi.
d. Cả a, b và c đúng.

03. Những ai hiện ra đàm đạo với Đức Giêsu? (Lc 4,30)
a. Ông Adam và Êlia.
b. Ông Môsê và Ápraham.
c. Ông Êlia và Môsê.
d. Ông Môsê và Nôê.

04. Ông Môsê và ông Êlia hiện ra đàm đạo với Đức Giêsu về việc gì? (Lc 4,31)
a. Sự vinh quang tỏ hiện của con Thiên Chúa.
b. Ngày giải thoát dân tộc Ítraen đã đến.
c. Về cuộc xuất hành của Đức Giêsu sắp hoàn thành tại Giêrusalem.
d. Về các phép lạ của Đức Giêsu.

05. Tiếng phán từ đám mây thế nào? (Lc 4,35)
a. Đây là con Ta yêu dấu, rất đẹp lòng Ta mọi đàng.
b. Đây là Con Ta, người đã được Ta tuyển chọn, hãy vâng nghe lời Người.
c. Người là Đức Chúa, hãy thờ phượng Người.
d. Người là Đấng cứu độ, các ngươi hãy theo Người.


III. Ô CHỮ

Những gợi ý

01. Ông Môsê và ông Êlia hiện ra đàm đạo với Đức Giêsu về việc gì Đức Giêsu sắp hoàn thành tại Giêrusalem? (Lc 4,31)

02. Ai hiện ra đàm đạo với Đức Giêsu? (Lc 4,30)

03. Ai hiện ra đàm đạo với Đức Giêsu? (Lc 4,30)

04. Khi hiển dung, y phục của Đức Giêsu trở nên thế nào? (Lc 4,29)

05. Đang lúc cầu nguyện, điều gì nơi Đức Giêsu đổi khác? (Lc 4,29)

06. Nơi Đức Giêsu sẽ hoàn thành cuộc xuất hành của người là đâu? (Lc 4,31)

07. Đây là môn đệ đã chứng kiến việc Đức Giêsu hiển dung. (Lc 4,28)

08. Ai đưa các môn đệ lên núi và tỏ hiện vinh quang cho các ông thấy? (Lc 4,28)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?


IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

"Đây là Con Ta, người đã được Ta tuyển chọn, hãy vâng nghe lời Người! "

Tin Mừng thánh Luca  9,35

Lời giải đáp VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 2 MÙA CHAY C
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề 
Cuộc Hiển Dung
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca  9,32b
"Các ông nhìn thấy vinh quang của Đức Giê-su,
và hai nhân vật đứng bên Người."

II. TRẮC NGHIỆM
01. d. Cả a, b và c đúng (Lc 4,28)
02. b. Trắng tinh chói lòa (Lc 4,29)
03. c. Ông Êlia và Môsê (Lc 4,30)
04. c. Về cuộc xuất hành của Đức Giêsu sắp hoàn thành tại Giêrusalem (Lc 4,31)
05. b. Đây là con Ta yêu dấu, người đã được Ta tuyển chọn, hãy vâng nghe lời Người (Lc 4,35)

III. Ô CHỮ
01. Xuất hành (Lc 4,31)
02. Êlia (Lc 4,30)
03. Môsê (Lc 4,30)
04 Trắng tinh (Lc 4,29)
05. Dung mạo (Lc 4,29)
06. Giêrusalem (Lc 4,31)
07. Gioan (Lc 4,28)
08. Đức Giêsu (Lc 4,28)

Hàng dọc : Hiển dung

GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
pvc mc

+++++++++++++++

VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 3 MÙA CHAY C
Tin Mừng thánh Luca 13,1-9

 
Tải về file DPF A4 VHTK CN 3 MC C tại đây


TIN MỪNG

Nếu không sám hối, thì sẽ chết hết
1 Cùng lúc ấy, có mấy người đến kể lại cho Đức Giê-su nghe chuyện những người Ga-li-lê bị tổng trấn Phi-la-tô giết, khiến máu đổ ra hoà lẫn với máu tế vật họ đang dâng.2 Đức Giê-su đáp lại rằng: "Các ông tưởng mấy người Ga-li-lê này phải chịu số phận đó vì họ tội lỗi hơn mọi người Ga-li-lê khác sao?3 Tôi nói cho các ông biết: không phải thế đâu; nhưng nếu các ông không sám hối, thì các ông cũng sẽ chết hết như vậy.4 Cũng như mười tám người kia bị tháp Si-lô-ác đổ xuống đè chết, các ông tưởng họ là những người mắc tội nặng hơn tất cả mọi người ở thành Giê-ru-sa-lem sao?5 Tôi nói cho các ông biết: không phải thế đâu; nhưng nếu các ông không chịu sám hối, thì các ông cũng sẽ chết hết y như vậy."

Dụ ngôn cây vả không ra trái

6 Rồi Đức Giê-su kể dụ ngôn này: "Người kia có một cây vả trồng trong vườn nho mình. Bác ta ra cây tìm trái mà không thấy,7 nên bảo người làm vườn: "Anh coi, đã ba năm nay tôi ra cây vả này tìm trái, mà không thấy. Vậy anh chặt nó đi, để làm gì cho hại đất?8 Nhưng người làm vườn đáp: "Thưa ông, xin cứ để nó lại năm nay nữa. Tôi sẽ vun xới chung quanh, và bón phân cho nó.9 May ra sang năm nó có trái, nếu không thì ông sẽ chặt nó đi."
 
1  At that time some people who were present there told him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with the blood of their sacrifices.
2 He said to them in reply, "Do you think that because these Galileans suffered in this way they were greater sinners than all other Galileans?3 By no means! But I tell you, if you do not repent, you will all perish as they did!4 Or those eighteen people who were killed when the tower at Siloam fell on them  --do you think they were more guilty than everyone else who lived in Jerusalem?5 By no means! But I tell you, if you do not repent, you will all perish as they did!"
6 And he told them this parable: "There once was a person who had a fig tree planted in his orchard, and when he came in search of fruit on it but found none,7 he said to the gardener, 'For three years now I have come in search of fruit on this fig tree but have found none. (So) cut it down. Why should it exhaust the soil?'8 He said to him in reply, 'Sir, leave it for this year also, and I shall cultivate the ground around it and fertilize it;9 it may bear fruit in the future. If not you can cut it down.'"


I. HÌNH TÔ MÀU

* Chủ đề của hình này là gì?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca  13,8-9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II. TRẮC NGHIỆM

01. Những người Galilê bị ai giết chết? (Lc 13,1)
a. Tổng trấn Quiriniô.
b. Tổng trấn Philatô.
c. Vua Hêrôđê.
d. Những người cuồng tín.

02. Khi chết máu họ hòa lẫn với điều gì? (Lc 13,1)
a. Nước hồ Silôác.
b. Máu tế vật họ đang dâng.
c. Chiên vượt qua.
d. Chỉ b và c đúng.

03. Trước sự việc những người Galilê bị giết, Đức Giêsu nói các ông phải làm gì nếu không cũng sẽ chết hết như vậy? (Lc 13,3)
a. Cầu nguyện.
b. Tỉnh thức.
c. Sẵn sàng.
d. Sám hối.

04. Những người ở Giêrusalem đã bị chết bởi điều gì? (Lc 13,4)
a. Tường thành đè chết họ.
b. Tháp Silôác đổ xuống đè chết họ.
c. Bị quân La mã chém đầu.
d. Bị chết thiêu.

05. Đã bao nhiêu năm người chủ vườn ra tìm trái cây vả mà không có? (Lc 13,6)
a. 1 năm
b. 2 năm
c. 3 năm
d. 7 năm
 
III. Ô CHỮ

Những gợi ý


01. Ngọn tháp đã đè chết 18 người. (Lc 13,4)

02. Những người này bị tổng trấn Philatô giết? (Lc 13,1)

03. Đức Giêsu nói nếu các ông không làm gì thì các ông cũng sẽ chết như vậy? (Lc 13,3)

04. Ai đã giết những người Galilê? (Lc 13,1)

05. Với cây vả không ra trái, người làm vườn sẽ làm gì để sang năm nó ra trái? (Lc 13,8) 

06. Người ta kể cho ai nghe chuyện những người Galilê bị tổng trấn Philatô giết? (Lc 13,1)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?

IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

“Nếu các ông không chịu sám hối, thì các ông cũng sẽ chết hết y như vậy.”

Tin Mừng thánh Luca 13,5b



Lời giải đáp
VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 3 MÙA CHAY C
Tin Mừng thánh Luca 13,1-9
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề 
Cây vả
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca  13,8-9
"Thưa ông, xin cứ để nó lại năm nay nữa. Tôi sẽ vun xới chung quanh, và bón phân cho nó.9 May ra sang năm nó có trái, nếu không thì ông sẽ chặt nó đi."

II. TRẮC NGHIỆM
01. b. Tổng trấn Philatô (Lc 13,1)
02. b. Máu tế vật họ đang dâng (Lc 13,1)
03. d. Sám hối (Lc 13,3)
04. b. Tháp Silôác đổ xuống đè chết họ (Lc 13,4)
05. c. 3 năm (Lc 13,6)

III. Ô CHỮ
01. Silôác (Lc 13,4)
02. Galilê (Lc 13,1)
03. Sám hối (Lc 13,3)
04. Philatô (Lc 13,1)
05. Bón phân Lc 13,8)
06. Đức Giêsu (Lc 13,1)

Hàng dọc : Sám hối

GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
pvc mc
    
 +++++++++++

VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 4 MÙA CHAY C
Tin Mừng thánh Luca 15,1-3.11-32


Tải về file DPF A4 VHTK CN 4 MC C tại đây


TIN MỪNG
Ba dụ ngôn về lòng thương xót của Thiên Chúa
1 Các người thu thuế và các người tội lỗi đều lui tới với Đức Giê-su để nghe Người giảng.2 Những người Pha-ri-sêu và các kinh sư bèn xầm xì với nhau: "Ông này đón tiếp phường tội lỗi và ăn uống với chúng."3 Đức Giê-su mới kể cho họ dụ ngôn này:

Dụ ngôn người cha nhân hậu

11 Rồi Đức Giê-su nói tiếp: "Một người kia có hai con trai.12 Người con thứ nói với cha rằng: "Thưa cha, xin cho con phần tài sản con được hưởng. Và người cha đã chia của cải cho hai con.13 Ít ngày sau, người con thứ thu góp tất cả rồi trẩy đi phương xa. Ở đó anh ta sống phóng đãng, phung phí tài sản của mình.

14 "Khi anh ta đã ăn tiêu hết sạch, thì lại xảy ra trong vùng ấy một nạn đói khủng khiếp. Và anh ta bắt đầu lâm cảnh túng thiếu,15 nên phải đi ở đợ cho một người dân trong vùng; người này sai anh ta ra đồng chăn heo.16 Anh ta ao ước lấy đậu muồng heo ăn mà nhét cho đầy bụng, nhưng chẳng ai cho.17 Bấy giờ anh ta hồi tâm và tự nhủ: "Biết bao nhiêu người làm công cho cha ta được cơm dư gạo thừa, mà ta ở đây lại chết đói!18 Thôi, ta đứng lên, đi về cùng cha và thưa với người: "Thưa cha, con thật đắc tội với Trời và với cha,19 chẳng còn đáng gọi là con cha nữa. Xin coi con như một người làm công cho cha vậy.20 Thế rồi anh ta đứng lên đi về cùng cha.

21 Bấy giờ người con nói rằng: "Thưa cha, con thật đắc tội với Trời và với cha, chẳng còn đáng gọi là con cha nữa. 22 Nhưng người cha liền bảo các đầy tớ rằng: "Mau đem áo đẹp nhất ra đây mặc cho cậu, xỏ nhẫn vào ngón tay, xỏ dép vào chân cậu,23 rồi đi bắt con bê đã vỗ béo làm thịt để chúng ta mở tiệc ăn mừng!24 Vì con ta đây đã chết mà nay sống lại, đã mất mà nay lại tìm thấy. Và họ bắt đầu ăn mừng.
25 "Lúc ấy người con cả của ông đang ở ngoài đồng. Khi anh ta về gần đến nhà, nghe thấy tiếng đàn ca nhảy múa,26 liền gọi một người đầy tớ ra mà hỏi xem có chuyện gì.27 Người ấy trả lời: "Em cậu đã về, và cha cậu đã làm thịt con bê béo, vì gặp lại cậu ấy mạnh khoẻ.28 Người anh cả liền nổi giận và không chịu vào nhà. Nhưng cha cậu ra năn nỉ.29 Cậu trả lời cha: "Cha coi, đã bao nhiêu năm trời con hầu hạ cha, và chẳng khi nào trái lệnh, thế mà chưa bao giờ cha cho lấy được một con dê con để con ăn mừng với bạn bè.30 Còn thằng con của cha đó, sau khi đã nuốt hết của cải của cha với bọn điếm, nay trở về, thì cha lại giết bê béo ăn mừng!

31 "Nhưng người cha nói với anh ta: "Con à, lúc nào con cũng ở với cha, tất cả những gì của cha đều là của con.32 Nhưng chúng ta phải ăn mừng, phải vui vẻ, vì em con đây đã chết mà nay lại sống, đã mất mà nay lại tìm thấy."


1 The tax collectors and sinners were all drawing near to listen to him,2 but the Pharisees and scribes began to complain, saying, "This man welcomes sinners and eats with them."
3 So to them he addressed this parable.
 
11 Then he said, "A man had two sons,12 and the younger son said to his father, 'Father, give me the share of your estate that should come to me.' So the father divided the property between them.
13 After a few days, the younger son collected all his belongings and set off to a distant country where he squandered his inheritance on a life of dissipation.
14 When he had freely spent everything, a severe famine struck that country, and he found himself in dire need.
15 So he hired himself out to one of the local citizens who sent him to his farm to tend the swine.
16 And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed, but nobody gave him any.
17 Coming to his senses he thought, 'How many of my father's hired workers have more than enough food to eat, but here am I, dying from hunger.
18 I shall get up and go to my father and I shall say to him, "Father, I have sinned against heaven and against you.
19 I no longer deserve to be called your son; treat me as you would treat one of your hired workers."'20 So he got up and went back to his father. While he was still a long way off, his father caught sight of him, and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him and kissed him.
21 His son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and against you; I no longer deserve to be called your son.'22 But his father ordered his servants, 'Quickly bring the finest robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet.
23 Take the fattened calf and slaughter it. Then let us celebrate with a feast,24 because this son of mine was dead, and has come to life again; he was lost, and has been found.' Then the celebration began.
25 Now the older son had been out in the field and, on his way back, as he neared the house, he heard the sound of music and dancing.
26 He called one of the servants and asked what this might mean.
27 The servant said to him, 'Your brother has returned and your father has slaughtered the fattened calf because he has him back safe and sound.'28 He became angry, and when he refused to enter the house, his father came out and pleaded with him.
29 He said to his father in reply, 'Look, all these years I served you and not once did I disobey your orders; yet you never gave me even a young goat to feast on with my friends.
30 But when your son returns who swallowed up your property with prostitutes, for him you slaughter the fattened calf.'31 He said to him, 'My son, you are here with me always; everything I have is yours.


I. HÌNH TÔ MÀU
 

* Chủ đề của hình này là gì?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca 5,18b
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II. TRẮC NGHIỆM

01. Những người hay lui tới để nghe Đức Giêsu giảng? (Lc 15,1)
a. Người ngoại kiều.
b. Người tội lỗi.
c. Người thu thuế.
d. Chỉ b và c đúng.

02. Sau khi phung phí tài sản, anh lâm vào cảnh túng thiếu, phải đi ở đợ, người này sai anh làm gì? (Lc 15,16)
a. Ra vườn hái nho.
b. Ra đồng chăn heo.
c. Lên thuyền đánh cá.
d. Ra ruộng gieo giống.

03. Tại nơi chăn heo, anh ta hồi tâm và tự nhủ điều gì? (Lc 15,17)
a. Người làm công cho cha ta được cơm dư gạo thừa.
b. Ta đứng lên, đi về cùng cha.
c. Xin được coi như 1 người làm công cho cha.
d. Cả a, b và c đúng.

04. Đâu là những thứ người cha trao cho người con ngày ngày con trở về? (Lc 15,20)
a. Áo đẹp.
b. Nhẫn.
c. Dép.
d. Cả a, b và c đúng.
 
05. Đây là lời người cha lúc người con hoang trở về: (Lc 15,22-24)
a. Mau đem áo đẹp nhất ra đây mặc cho cậu.
b. Xỏ nhẫn vào ngón tay.
c. Con ta đã chết mà nay sống lại.
d. Cả a, b và c đúng.


III. Ô CHỮ
 

Những gợi ý


01. Khi thấy con trở về, người cha đã nói con ta đã chết nay thế nào? (Lc 15,24)

02. Ai xầm xì khi Đức Giêsu đón tiếp những người tội lỗi? (Lc 15,2)

03. Người con thứ xin chia phần gì mà anh ta được hưởng? (Lc 15,12)

04. Sau khi phung phí tài sản, anh lâm vào cảnh túng thiếu, phải đi ở đợ, người này sai anh ra đồng làm gì? (Lc 15,16)

05. Người ta xỏ gì vào ngón tay của cậu? (Lc 15,22)

06. Người con thứ nghĩ mình thế nào đối với Trời và với cha? (Lc 15,18)

07. Khi con trở về, người cha bắt dê mở tiệc để làm gì? (Lc 15,24)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?


IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

"Con ta đây đã chết mà nay sống lại, đã mất mà nay lại tìm thấy."

Tin Mừng thánh Luca 15,24
 

Lời giải đáp
VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 4 MÙA CHAY C
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề 
Người Cha Nhân Hậu
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca 5,18b
"Thưa cha, con thật đắc tội với Trời và với cha”

II. TRẮC NGHIỆM
01. d. Chỉ b và c đúng (Lc 15,1)
02. b. Ra đồng chăn heo (Lc 15,16)
03. d. Cả a, b và c đúng (Lc 15,17)
04. d. Cả a, b và c đúng (Lc 15,20)
05. d. Cả a, b và c đúng (Lc 15,22-24)
  
III.  Ô CHỮ
01. Sống lại (Lc 15,24)
02. Kinh sư (Lc 15,2)
03. Tài sản (Lc 15,12)
04. Chăn heo (Lc 15,16)
05. Nhẫn (Lc 15,22)
06. Đắc tội (Lc 15,18)
07. Ăn mừng (Lc 15,24)

Hàng dọc : Nhân hậu

GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
pvc mc
 ++++++++++++++++++

VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 5  MÙA CHAY C
Tin Mừng thánh Gioan 8,1-11


Tải về file DPF A4 VHTK CN 5 MC C tại đây


TIN MỪNG
1 Còn Đức Giê-su thì đến núi Ô-liu.
Người phụ nữ ngoại tình
2 Vừa tảng sáng, Người trở lại Đền Thờ. Toàn dân đến với Người. Người ngồi xuống giảng dạy họ.3 Lúc đó, các kinh sư và người Pha-ri-sêu dẫn đến trước mặt Đức Giê-su một phụ nữ bị bắt gặp đang ngoại tình. Họ để chị ta đứng ở giữa,4 rồi nói với Người: "Thưa Thầy, người đàn bà này bị bắt quả tang đang ngoại tình.5 Trong sách Luật, ông Mô-sê truyền cho chúng tôi phải ném đá hạng đàn bà đó. Còn Thầy, Thầy nghĩ sao? "6 Họ nói thế nhằm thử Người, để có bằng cớ tố cáo Người. Nhưng Đức Giê-su cúi xuống lấy ngón tay viết trên đất.7 Vì họ cứ hỏi mãi, nên Người ngẩng lên và bảo họ: "Ai trong các ông sạch tội, thì cứ việc lấy đá mà ném trước đi."8 Rồi Người lại cúi xuống viết trên đất.9 Nghe vậy, họ bỏ đi hết, kẻ trước người sau, bắt đầu từ những người lớn tuổi. Chỉ còn lại một mình Đức Giê-su, và người phụ nữ thì đứng ở giữa.10 Người ngẩng lên và nói: "Này chị, họ đâu cả rồi? Không ai lên án chị sao? "

11Người đàn bà đáp: "Thưa ông, không có ai cả." Đức Giê-su nói: "Tôi cũng vậy, tôi không lên án chị đâu! Thôi chị cứ về đi, và từ nay đừng phạm tội nữa! "


1 while Jesus went to the Mount of Olives. 2 But early in the morning he arrived again in the temple area, and all the people started coming to him, and he sat down and taught them.
3 Then the scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery and made her stand in the middle.
4 They said to him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery.
5 Now in the law, Moses commanded us to stone such women.  So what do you say?"
6 They said this to test him, so that they could have some charge to bring against him. Jesus bent down and began to write on the ground with his finger. 7  But when they continued asking him, he straightened up and said to them, "Let the one among you who is without sin be the first to throw a stone at her."
8 Again he bent down and wrote on the ground.
9 And in response, they went away one by one, beginning with the elders. So he was left alone with the woman before him.
10 Then Jesus straightened up and said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
11 She replied, "No one, sir." Then Jesus said, "Neither do I condemn you. Go, (and) from now on do not sin any more."
 
I. HÌNH TÔ MÀU

* Chủ đề của hình này là gì?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu TM thánh Gioan 8,7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II. TRẮC NGHIỆM

01. Những ai dẫn người phụ nữ tội lỗi đến với Đức Giêsu? (Ga 8,3)
a. Người chồng.
b. Các kinh sư.
c. Người Pharisêu.
d. Chỉ b và c đúng.

02. Người phụ nữ này bị bắt vì tội gì? (Ga 8,4)
a. Ăn cắp.
b. Nói phạm thượng.
c. Thề gian.
d. Ngoại tình.

03. Theo luật Môsê, người phụ nữ này sẽ bị hình phạt gì? (Ga 8, 5)
a. Chém đầu.
b. Bỏ ngục.
c. Ném đá.
d. Đóng đinh.

04. Trước sự kiện này, Đức Giêsu nói gì với họ? (Ga 8,7)
a. Các ông hãy ném đá người này đi.
b. Các ông hãy xử theo luật của các ông.
c. Ai trong các ông sạch tội, thì cứ việc lấy đá mà ném trước đi.
d. Các ông hãy tha cho người này.

05. Đức Giêsu đã nói gì với người phụ nữ này? (Ga 8,11)
a. Đức tin của con đã cứu con.
b. Con đã được bình an.
c. Thôi chị cứ về đi, và từ nay đừng phạm tội nữa.
d. Thầy thương xót con, con đi bình an.
 
III. Ô CHỮ

Những gợi ý


01. Đức Giêsu nói các ông sạch điều gì thì cứ ném đá trước đi? (Ga 8,7)

02. Đức Giêsu nói với người phụ nữ từ nay đừng làm gì nữa? (Ga 8,11)

03. Với tội ngoại tình, ông Môsê truyền phải làm gì? (Ga 8,5)

04. Người phụ nữ này bị bắt quả tang phạm tội gì? (Ga 8,4)

05. Người này đã đưa người phụ nữ phạm tội đến với Đức Giêsu. (Ga 8, 3)

06. Theo sách gì, người phụ nữ này thì bị ném đá? (Ga 8,5)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?


IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

“Tôi không lên án chị đâu!Thôi chị cứ về đi, và từ nay đừng phạm tội nữa! "

Tin Mừng thánh Gioan 8,11b


 

Lời giải đáp VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT V MÙA CHAY C
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề 
Tha thứ
* Câu TM thánh Gioan 8,7
"Ai trong các ông sạch tội, thì cứ việc lấy đá mà ném trước đi."
II. TRẮC NGHIỆM
01. d. Chỉ b và c đúng (Ga 8,3)
02. d. Ngoại tình (Ga 8,4)
03. c. Ném đá (Ga 8, 5)
04. c. Ai trong các ông sạch tội, thì cứ việc lấy đá mà ném trước đi. (Ga 8,7)
05. c. Thôi chị cứ về đi, và từ nay đừng phạm tội nữa. (Ga 8,11)

III.  Ô CHỮ
01. Tội (Ga 8,7)
02. Phạm tội (Ga 8,11)
03. Ném đá (Ga 8,5)
04. Ngoại tình (Ga 8,4)
05. Kinh sư (Ga 8, 3)
06. Sách Luật (Ga 8, 5)

Hàng dọc : Tha Thứ

GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
pvc mc
 
 ++++++++++++++++

VUI HỌC THÁNH KINH

CHÚA NHẬT LỄ LÁ (Kiệu Lá)
Tin Mừng thánh Luca 19,28-40

Tải về file DPF A4 VHTK Lễ Lá C tại đây
 
TIN MỪNG
Đức Giê-su vào Giê-ru-sa-lem với tư cách là Mê-si-a (Mt 21: 1-11; Mc 11: 1-10; Ga 12: 12 -19 )
28 Nói những lời ấy xong, Đức Giê-su đi đầu, tiến lên Giê-ru-sa-lem.29 Khi đến gần làng Bết-pha-ghê và làng Bê-ta-ni-a, bên triền núi gọi là núi Ô-liu, Người sai hai môn đệ và bảo:30 "Các anh đi vào làng trước mặt kia. Khi vào sẽ thấy một con lừa con chưa ai cỡi bao giờ, đang cột sẵn đó. Các anh cởi dây ra và dắt nó đi.31 Nếu có ai hỏi: "Tại sao các anh cởi lừa người ta ra", thì cứ nói: "Chúa có việc cần dùng!32 Hai người được sai liền ra đi và thấy y như Người đã nói.33 Các ông đang cởi dây lừa, thì những người chủ nói với các ông: "Tại sao các anh lại cởi lừa người ta ra? "34 Hai ông đáp: "Chúa có việc cần dùng."

35 Các ông dắt lừa về cho Đức Giê-su, rồi lấy áo choàng của mình phủ trên lưng lừa, và giúp Người cỡi lên.36 Người đi tới đâu, dân chúng cũng lấy áo choàng trải xuống mặt đường.37 Khi Người đến gần chỗ dốc xuống núi Ô-liu, tất cả đoàn môn đệ vui mừng bắt đầu lớn tiếng ca tụng Thiên Chúa, vì các phép lạ họ đã được thấy.38 Họ hô lên: Chúc tụng Đức Vua, Đấng ngự đến nhân danh Chúa! Bình an trên cõi trời cao, vinh quang trên các tầng trời!

Đức Giê-su tán thành việc các môn đệ hoan hô Người (Mt 21: 15 -16 )
39 Trong đám đông, có vài người thuộc nhóm Pha-ri-sêu nói với Đức Giê-su: "Thưa Thầy, Thầy trách môn đệ Thầy đi chứ! "40 Người đáp: "Tôi bảo các ông: họ mà làm thinh, thì sỏi đá cũng sẽ kêu lên! "


28 After he had said this, he proceeded on his journey up to Jerusalem.
29 As he drew near to Bethphage and Bethany at the place called the Mount of Olives, he sent two of his disciples.
30 He said, "Go into the village opposite you, and as you enter it you will find a colt tethered on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.
31 And if anyone should ask you, 'Why are you untying it?' you will answer, 'The Master has need of it.'"
32 So those who had been sent went off and found everything just as he had told them.
33 And as they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying this colt?"
34 They answered, "The Master has need of it."
35 So they brought it to Jesus, threw their cloaks over the colt, and helped Jesus to mount.
36 As he rode along, the people were spreading their cloaks on the road;37 and now as he was approaching the slope of the Mount of Olives, the whole multitude of his disciples began to praise God aloud with joy for all the mighty deeds they had seen.
38 They proclaimed: "Blessed is the king who comes in the name of the Lord. Peace in heaven and glory in the highest."
39 Some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples." 40 He said in reply, "I tell you, if they keep silent, the stones will cry out!"


I. HÌNH TÔ MÀU

* Chủ đề của hình này là gì?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca 19,38a
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II. TRẮC NGHIỆM

01. Con vật Đức Giêsu đã cỡi khi Người vào thành Giêrusalem. (Lc 19,35)
a. Con ngựa.
b. Con lừa.
c. Con lạc đà.
d. Con chiên.

02. Đức Giêsu sai bao nhiêu môn đệ vào làng tìm phương tiện cho người cỡi? (Lc 19,29)
a. 1 môn đệ.
b. 2 môn đệ.
c. 3 môn đệ.
d. 7 môn đệ.

03. Khi Đức Giêsu tiến vào thành Giêrusalem, dân chúng đã làm gì? (Lc 19,36-37)
a. Lấy áo choàng trải trên đường.
b. Lớn tiếng ca tụng Thiên Chúa.
c. Im lặng lắng nghe lời Thiên Chúa.
d. Chỉ có a và b đúng.

04. Câu người ta ca tụng Thiên Chúa khi Đức Giêsu tiến vào thành Giêrusalem: (Lc 19,38)
a. Vinh danh Thiên Chúa trên trời.
b. Chúc tụng Đức Vua, Đấng ngự đến nhân danh Chúa.
c. Lạy Đức Vua, xin cứu vớt chúng tôi.
d. Hoan hô Đức Vua chiến thắng.

05. Đây là những người đã trách Đức Giêsu khi thấy các môn đệ hoan hô Người? (Lc 19,39)
a. Các thượng tế.
b. Người Pharisêu.
c. Quân lính La mã.
d. Khách ngoại kiều.


III. Ô CHỮ

Những gợi ý


01. Khi Đức Giêsu đến gần chỗ dốc xuống núi Ô liu, tất cả đoàn môn đệ vui mừng bắt đầu lớn tiếng ca tụng ai?  (Lc 19,37)

02. Dân chúng chúc tụng ai, Đấng ngự đến nhân danh Chúa? (Lc 19,38)

03. Ngôi làng gần bên triền núi Ô liu tên là gì? (Lc 19,29)

04. Con vật Đức Giêsu đã cỡi khi Người vào thành Giêrusalem. (Lc 19,35)

05. Người ta phủ gì trên lưng lừa để Đức Giêsu cỡi? (Lc 19,35)

06. Ai tiến vào Giêrusalem trên lưng lừa? (Lc 19,28-38)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?


IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

 

"Chúc tụng Đức Vua, Đấng ngự đến nhân danh Chúa!"

Tin Mừng thánh Luca 19,38a



VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT LỄ LÁ (Kiệu Lá)
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề 
Chúa Giêsu vào thành Giêrusalem
* Câu TM thánh Luca 19,38a
"Chúc tụng Đức Vua, Đấng ngự đến nhân danh Chúa!"

II. TRẮC NGHIỆM
01. b. Con lừa (Lc 19,35)
02. b. 2 môn đệ  (Lc 19,29)
03. d. Chỉ có a và b đúng. (Lc 19,36-37)
04. b. Chúc tụng Đức Vua, Đấng ngự đến nhân danh Chúa (Lc 19,38)
05. b. Người Pharisêu (Lc 19,39)

III. Ô CHỮ
01. Thiên Chúa (Lc 19,38)
02. Đức Vua (Lc 19,38)
03. Bêtania  (Lc 19,29)
04. Con lừa (Lc 19,35)
05. Áo choàng (Lc 19,35)
06. Đức Giêsu (Lc 19,28-38)

Hàng dọc : Ca tụng

GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
pvc mc