Chương 11
Chương 11
Tiến vào Giêrusalem.
1Khi các ngài đến gần Giêrusalem và các làng Bétphagê và Bêtania, bên núi Ôliu, Chúa Giêsu sai hai môn đệ đi 2và bảo: “Các con hãy đến làng trước mặt. Ngay khi vào, các con sẽ thấy một con lừa con chưa ai cưỡi cột ở đấy. Các con hãy tháo dây dắt nó về đây. 3Nếu có ai hỏi: “Các ông làm gì vậy?”, hãy trả lời: “Chúa đang cần, và Ngài sẽ trả lại ngay”. 4Họ ra đi và đã thấy một con lừa con cột ngoài một cánh cổng bên đường, và họ tháo dây cột lừa ra. 5Những người đứng ở đó hỏi: “Sao các ông lại cởi con lừa nhỏ ấy ra?”. 6Hai ông trả lời như Chúa Giêsu đã dặn, và họ để các ông đi. 7Các ông dắt lừa con về cho Chúa Giêsu, lấy áo choàng của mình phủ lên lưng nó, và Ngài cưỡi lên. 8Bấy giờ rất nhiều người trải áo choàng của mình trên đường, những người khác trải lá cây cắt trong các cánh đồng. 9Người đi trước kẻ theo sau đều hô to:
“Hosanna!§
Chúc tụng Đấng nhân Danh Thiên Chúa mà đến!
10Chúc tụng Nước của tổ phụ Đavít chúng ta đang tới!
Hosanna: hoan hô trên các tầng trời!”.
11Chúa Giêsu vào Giêrusalem [và vào] trong Đền Thờ. Ngài đảo mắt nhìn quanh mọi vật, và vì trời đã chiều, Ngài đi ra để đến làng Bêtania cùng với Nhóm Mười Hai.
Chúa Giêsu mắng cây vả.
12Sáng hôm sau, khi các ngài rời làng Bêtania thì Chúa Giêsu cảm thấy đói. 13Nhìn thấy đàng xa có một cây vả cành lá sum suê, Ngài đến xem may ra có thể tìm được gì trên cây không; nhưng khi đến gần, Ngài không thấy gì hết, chỉ có lá thôi: vì lúc ấy chưa đến mùa vả [chín]§. 14Ngài bảo cây vả: “Sẽ không bao giờ có ai ăn trái của mày nữa”. Và các môn đệ nghe rõ câu nói ấy.
Thanh tẩy Đền Thờ.
15Các ngài đến Giêrusalem. Vào trong Đền Thờ, Chúa Giêsu bắt đầu xua đuổi người bán và người mua tại đó. Ngài lật đổ bàn của những người đổi tiền và ghế của những kẻ bán chim bồ câu; 16và Ngài không cho ai mang vác hàng hoá ngang qua Đền Thờ. 17Ngài giảng dạy và nói với họ: “Đã chẳng có lời chép rằng:
"Nhà của Ta sẽ được gọi là nhà cầu nguyện
của muôn dân đó sao"?
Vậy mà các ông đã biến nó thành
hang trộm cướp”.
18Nghe chuyện ấy, những thượng tế và kinh sư tìm cách để giết Ngài. Nhưng họ lại sợ Ngài, vì toàn thể đám đông đều trân trọng giáo huấn của Ngài. 19Khi chiều về, Ngài và các môn đệ ra khỏi thành.
Cây vả chết khô.
20Sáng hôm sau, khi đi ngang qua, các ông thấy cây vả đã chết khô tận rễ. 21Nhớ lại sự việc đã xảy ra, Phêrô thưa Chúa Giêsu: “Thưa Rabbi, cây vả này Thầy mắng đã chết khô rồi”. 22Bấy giờ Chúa Giêsu lên tiếng: “Các con hãy tin vào Thiên Chúa. 23Amen, Thầy bảo các con: có ai đó nói với ngọn núi này: “Bật rễ lên mà nhào xuống biển”, và nếu trong lòng người đó không nghi ngờ, nhưng tin chắc điều ấy sẽ xảy ra; thì nó sẽ xảy ra. 24Chính vì vậy, Thầy bảo các con: tất cả những gì các con cầu xin, hãy tin rằng mình đã được, và các con sẽ toại nguyện. 25Còn khi cầu nguyện, nếu các con thấy mình có gì bất bình với ai, hãy tha thứ để Cha các con, Đấng ngự trên trời cũng tha thứ lỗi lầm cho các con”.
Quyền bính của Chúa Giêsu bị chất vấn.
(26)27Chúa Giêsu và các môn đệ của Ngài lại lên Giêrusalem. Và khi Chúa Giêsu đi lại trong Đền Thờ, các thượng tế, kinh sư và niên trưởng đến tìm Ngài 28và nói với Ngài: “Ông lấy quyền nào mà làm như vậy? Và ai đã cho ông quyền làm như thế?”. 29Chúa Giêsu nói với họ: “Tôi cũng sẽ hỏi các ông một câu. Các ông trả lời đi, rồi Tôi sẽ cho các ông biết Tôi dựa vào quyền nào để làm như vậy. 30Phép rửa của Gioan bởi trời hay bởi người ta? Trả lời Tôi đi”. 31Họ bàn với nhau rằng: “Nếu chúng ta nói: “Bởi trời”, ông ta sẽ bảo: “Tại sao các ông không tin lời của Gioan?”; 32còn nói: “Bởi người ta?” ", thì lại sợ đám đông, vì mọi người đều coi Gioan thật là một ngôn sứ. 33Vì vậy họ trả lời Chúa Giêsu: “Chúng tôi không biết”. Chúa Giêsu liền bảo họ: “Tôi cũng thế, Tôi cũng không cho các ông biết Tôi dựa vào quyền nào để làm như vậy”.
§ Mc 11, 9 “Hosanna”: có nghĩa là “xin cứu chúng con”. Các Kitô hữu dùng chữ này ̣để tung hô Chúa Giêsu vinh thắng.
§ Mc 11, 13 “Cây vả”: cùng họ với cây sung, nhưng trái thường có vị ngọt, có thể ăn lúc còn xanh hoặc chín, lúc còn tươi hoặc sấy khô. (xem Mt 21, 18-19).