Chương 24
Chương 24
Bị xử án trước mặt tổng trấn Felix.
1Năm ngày sau, thượng tế Anania xuống Cêsarê cùng với một số niên trưởng và trạng sư Tertullô, họ đến để kiện Phaolô với quan tổng trấn. 2Phaolô được gọi đến, và Tertullô bắt đầu bản cáo trạng: “Thưa ngài Fêlix rất kính mến, nhờ ngài và những cải cách mà ngài đã thực hiện, dân tộc chúng tôi được hưởng cảnh thái bình, 3bằng mọi cách và ở khắp mọi nơi, chúng tôi đón nhận những gì ngài đã dành cho chúng tôi với tất cả lòng biết ơn. 4Để không làm phiền ngài thêm, tha thiết xin ngài lắng nghe chúng tôi ít lời vắn tắt này với tất cả lòng khoan dung của ngài. 5Chúng tôi đã bắt gặp con người này như một ôn dịch, chuyên gây rối loạn cho người Do Thái trên khắp thế giới và là thủ lãnh của bè phái Nagiarét,§ 6ông ta còn toan tính làm ô uế Đền Thờ; và chúng tôi đã bắt ông ta, [7]8Xin ngài cứ đích thân tra hỏi ông ta thì ngài sẽ rõ hơn về tất cả những gì chúng tôi tố cáo ông ta”. 9Những người Do Thái hùa theo cáo trạng đó bằng cách quả quyết rằng sự thật đúng là như vậy.
10Viên tổng trấn ra hiệu cho Phaolô nói, ông liền đáp lại: “Thưa ngài, tôi biết rằng từ bao nhiêu năm qua, ngài đã từng xét xử dân tộc này, nên với tất cả niềm tin tưởng, tôi xin được phép tự biện hộ, 11ngài có thể xác minh được rằng tôi mới lên Giêrusalem chưa quá mười hai ngày để thờ phượng, 12chưa hề có người nào gặp thấy tôi cãi cọ gây gỗ với bất cứ ai trong Đền Thờ hoặc kích động đám đông trong hội đường hay trong thành, 13những người này không thể chứng minh những điều họ tố cáo tôi. 14Thế nhưng, tôi xin thú nhận với ngài về Đạo mà họ gọi là bè phái, tôi phụng sự Thiên Chúa của cha ông chúng tôi, tôi tin tưởng tất cả những gì đã chép trong Lề Luật và trong sách Các Ngôn Sứ, 15tôi và cả chính họ đều hy vọng Thiên Chúa sẽ cho sống lại cả người lành lẫn kẻ dữ. 16Chính vì thế, bản thân tôi luôn nỗ lực để giữ một lương tâm không có gì đáng trách trong mọi sự trước mặt Thiên Chúa và mọi người. 17Sau nhiều năm, tôi mới có dịp trở về mang tiền hỗ trợ cho dân tộc tôi, và dâng lễ vật; 18đấy là dịp họ gặp tôi trong Đền Thờ đang lúc tôi thực hành nghi lễ thanh tẩy, hoàn toàn không có chuyện tụ tập đám đông hay gây rối chi cả; 19cũng có những người Do Thái đến từ miền Asia, nếu họ thấy tôi có sai trái điều gì, thì chắc hẳn họ đã đến đây để tố cáo tôi; 20hoặc là những người đang có mặt ở đây, họ cứ nói xem đã thấy tôi phạm lỗi điều gì, khi tôi bị đưa ra trước Công Nghị, 21hay chỉ vì lời duy nhất này mà tôi đã gào thét lên khi đứng giữa họ: chỉ vì tôi tin vào kẻ chết sẽ sống lại mà hôm nay tôi bị xét xử trước mặt các ông!”.
22Tổng trấn Fêlix, vốn là người hiểu biết về Đạo, nên ông hoãn vụ án lại và nói: “Khi nào viên chỉ huy Lysia xuống, ta sẽ xét xử vụ kiện của các ông”, 23ông ra lệnh cho viên đại đội trưởng canh giữ Phaolô cách dễ dãi, và không cấm những người thân đến giúp đỡ ông.
Bị giam giữ ở Cêsarê.
24Ít ngày sau đó, Fêlix đến cùng với vợ mình là bà Đrusilla, một người Do Thái, ông cho gọi Phaolô đến để được nghe Phaolô nói về Đức Tin vào Chúa Giêsu Kitô. 25Thế nhưng khi cuộc trao đổi đề cập đến vấn đề công chính, vấn đề tiết độ và sự phán xét mai ngày thì Fêlix thấy sợ và nói với Phaolô: “Lúc này đây ông hãy lui ra; khi thuận tiện ta sẽ cho gọi ông”, 26vả lại ông cũng hy vọng là Phaolô sẽ đút lót; vì thế ông hay cho gọi Phaolô đến để trò chuyện.
27Hai năm trôi qua; Fêlix được Porciô Festô đến thay thế. Vì muốn làm đẹp lòng người Do Thái, Fêlix cứ để Phaolô bị giam trong tù.
§ Cv 24, 5 Chúa Giêsu là người Nazarét nên người theo Chúa Giêsu cũng được gọi là “Nazarenus”. Đây chính là một tên gọi khác của “Christianus” (Cv 11, 26; 26, 28). Hiện nay những người tin theo Chúa Giêsu trên thế giới có hai tên gọi: (1) “Nazareni”: ở vùng Trung Đông và nhiều vùng khác trên thế giới; (2) “Christiani”: ở Âu Châu và nhiều vùng khác trên thế giới. Trong tiếng Việt thường dịch là Kitô Hữu.